The Project Gutenberg EBook of Far Off Things, by Arthur Machen

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at

Title: Far Off Things

Author: Arthur Machen

Release Date: February 3, 2011 [EBook #35153]

Language: English

Character set encoding: ISO-8859-1


Produced by Malcolm Farmer, Katherine Becker and the Online
Distributed Proofreading Team at (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive/Canadian Libraries)








Chapter I
Chapter II
Chapter III
Chapter IV
Chapter V
Chapter VI

[Pg 3]



This is a book, my dear Turner, which I had in my heart to write for many years. The thought of it came to me with that other thought that I was growing—rather, grown—old; that the curtain had definitely been rung down on all the days of my youth. And so I got into the way of looking back, of recalling the far gone times and suns of the 'seventies and early 'eighties when the scene of my life was being set. I made up my mind that I would write about it all—some day.

Some day would undoubtedly have been Never; if it had not been for you. I had not spoken of the projected book to you or anyone else; but one fine morning in 1915 you ordered me to write it! You were then, you will remember, editing the London Evening News, and as a reporter on your staff I had nothing to do but to obey. The book was written, appeared in the paper as "The Confessions of a Literary Man," and now reappears as "Far Off Things."

So far, good. I enjoyed writing the book enormously; and, I frankly confess, I enjoy reading it. In a word, I am not grumbling. But there is one little point that I do not mean to neglect. My complacent [Pg 4] views as to "Far Off Things" may not be shared by other and, possibly, more competent judges. And what I want to impress on you is this: that if there is to be trouble, "you are going to have your share of it." You ordered the book to be written, you printed it in your paper, you have urged me to reprint it, not once or twice, but again and again.

Now, you remember Johnson on advising an author to print his book. "This author," said the Doctor, "when mankind are hunting him with a canister at his tail can say, 'I would not have published, had not Johnson, or Reynolds, or Musgrave, or some other good judge commended the work!'"

Now you see the purpose of this Epistle Dedicatory. It is to make it quite clear that, if there is to be any talk of canisters and tails, the order will run:

"Canisters for two!"

Arthur Machen

[Pg 5]

Chapter I

One night a year or so ago I was the guest of a famous literary society. This society, or club, it is well known, believes in celebrating literature—and all sorts of other things—in a thoroughly agreeable and human fashion. It meets not in any gloomy hall or lecture room, it has no gritty apparatus of blackboard, chalk, and bleared water-bottle. It summons its members and its guests to a well-known restaurant of the West End, it gives them red and white roses for their button-holes, and sets them down to an excellent dinner and good red wine at a gaily decked table, flower garlanded, luminous with many starry lamps.

Well, as I say, I found myself on a certain night a partaker of all this cheerfulness. I was one guest among many; there were explorers and ambassadors and great scientific personages and judges, and the author who has given the world the best laughter that it has enjoyed since Dickens died: in a word, I was in much more distinguished company than that to which I am accustomed. And after dinner the Persians (as I will call them) have a kindly and courteous custom of praising their guests; and to my astonishment and delight the speaker brought me into his oration and said the kindest and most glowing things imaginable[Pg 6] about a translation I once made of the "Heptameron" of Margaret of Navarre. I was heartily pleased; I hold with Foker in "Pendennis" that every fellow likes a hand. Praise is grateful, especially when there has not been too much of it; but it is not to record my self-complacence that I have told this incident of the Persian banquet. As I sat at the board and heard the speaker's kindly compliments, I was visited for a twinkling part of a moment by a vision; by such a vision as they say comes to the spiritual eyes of drowning men as they sink through the green water. The scene about me was such as one will find nowhere else but in London. The multitude of lights, the decoration of the great room and the tables, above all the nature of the company and something in the very air of the place; all these were metropolitan in the sense in which the word is opposed to provincial. This is a subtlety which the provinces cannot understand, and it is natural enough that they are unable to do so. The big town in the Midlands or the North will tell you of its picture galleries, of its classical concerts, and of the serious books taken out in great numbers from its flourishing free libraries. It does not see, and, probably, will never see, that none of these things is to the point.

Well, from the heart of this London atmosphere I was suddenly transported in my vision to a darkling, solitary country lane as the dusk of a November evening closed upon it thirty long years before. And, as I think that the pure provincial can never understand the quiddity or essence of[Pg 7] London, so I believe that for the born Londoner the country ever remains an incredible mystery. He knows that it is there—somewhere—but he has no true vision of it. In spite of himself he Londonises it, suburbanises it; he sticks a gas lamp or two in the lanes, dots some largish villas of red brick beside them, and extends the District or the Metropolitan to within easy distance of the dark wood. But here was I carried from luminous Oxford Street to the old deep lane in Gwent, which is on the borders of Wales. Nothing that a Londoner would call a town within eight miles, deep silence, deep stillness everywhere; hills and dark wintry woods growing dim in the twilight, the mountain to the west a vague, huge mass against a faint afterlight of the dead day, grey and heavy clouds massed over all the sky. I saw myself, a lad of twenty-one or thereabouts, strolling along this solitary lane on a daily errand, bound for a point about a mile from the rectory. Here a footpath over the fields crossed the road, and by the stile I would wait for the postman. I would hear him coming from far away, for he blew a horn as he walked, so that people in the scattered farms might come out with their letters if they had any. I lounged on the stile and waited, and when the postman came I would give him my packet—the day's portion of "copy" of that Heptameron translation that I was then making and sending to the publisher in York Street, Covent Garden. The postman would put the parcel in his bag, cross the road, and go striding off into the dim country beyond, finding his way on a track that no townsman[Pg 8] could see, by field and wood and marshy places, crossing the Canthwr brook by a narrow plank, coming out somewhere on the Llanfrechfa road, and so entering at last Caerleon-on-Usk, the little silent, deserted village that was once the golden Isca of the Roman legions, that is golden for ever and immortal in the romances of King Arthur and the Graal and the Round Table.

So, in an instant's time, I journeyed from the lighted room in the big Oxford Street restaurant to the darkening lane in far-away Gwent, in far-away years. I gathered anew for that little while the savour of the autumnal wood beside which the boy of thirty years before was walking, and also the savour of his long-forgotten labours, of his old dreams of life and of letters. The speech and the dream came to an end: and the man on the other side of the table, who is probably the most skilful and witty writer of musical comedy "lyrics" in England, was saying that once on a time he had tried to write real poetry.

I shall always esteem it as the greatest piece of fortune that has fallen to me, that I was born in that noble, fallen Caerleon-on-Usk, in the heart of Gwent. My greatest fortune, I mean, from that point of view which I now more especially have in mind, the career of letters. For the older I grow the more firmly am I convinced that anything which I may have accomplished in literature is due to the fact that when my eyes were first opened in earliest childhood they had before them the vision of an enchanted land. As soon as I saw anything I saw Twyn Barlwm, that mystic tumulus, the[Pg 9] memorial of peoples that dwelt in that region before the Celts left the Land of Summer. This guarded the southern limit of the great mountain wall in the west; a little northward was Mynydd Maen—the Mountain of the Stone—a giant, rounded billow; and still to the north mountains, and on fair, clear days one could see the pointed summit of the Holy Mountain by Abergavenny. It would shine, I remember, a pure blue in the far sunshine; it was a mountain peak in a fairy tale. And then to eastward the bedroom window of Llanddewi Rectory looked over hill and valley, over high woods, quivering with leafage like the beloved Zacynthus of Ulysses, away to the forest of Wentwood, to the church tower on the hill above Caerleon. Through a cleft one might see now and again a bright yellow glint of the Severn Sea, and the cliffs of Somerset beyond. And hardly a house in sight in all the landscape, look where you would. Here the gable of a barn, here a glint of a whitewashed farm-house, here blue wood smoke rising from an orchard grove, where an old cottage was snugly hidden; but only so much if you knew where to look. And of nights, when the dusk fell and the farmer went his rounds, you might chance to see his lantern glimmering a very spark on the hillside. This was all that showed in a vague, dark world; and the only sounds were the faint distant barking of the sheepdog and the melancholy cry of the owls from the border of the brake.

I believe that I have seen at all events the main[Pg 10] streets of London at every hour of the day and night. I have viewed, for example, Leicester Square between four and five of a summer morning, and have marvelled at its dismal disarray and quite miserable shabbiness of aspect. With the pure morning sun shining upon its gay places in clear splendour they are infinitely more "shocking" than they can appear at night-time to the narrowest of provincials. The Strand is a solemn street at two in the morning, Holborn has a certain vastness and windiness about it as the sky grows from black to grey, and at six the residential quarters seem full of houses of mourning, their white blinds most strictly drawn.

And at one time I had almost as full a knowledge of my native country, though not so much with respect to the category of time as to that of place. I have, it is true, seen the sky above the dark stretch of Wentwood Forest redden to the dawn, and I have lost my way and strayed in a very maze of unknown brooks and hills and woods and wild lands in the blackest hours after midnight. But the habits of the country, unlike those of London, generally fail to give reason or excuse for night wanderings. If you stayed in friendly and hospitable company much after ten of the night, it was usually a case of the spare room, newly aired sheets, one pipe more, and so to bed. This at all events on nights that were very black or tempestuous with wind and rain; for on such nights it is difficult to make out the faint footpath from stile to stile, and only the surest sense of locality will enable one to strike the felled tree or the narrow plank that,[Pg 11] hidden by a dense growth of alders, crosses the winding of the brook. But from very early years indeed I became an enchanted student of the daylight country, which, I think, for me never was illuminated by common daylight, but rather by suns that rose from the holy seas of faery and sank down behind magic hills. I was an only child, and as soon as I could walk beyond the limits of the fields and orchards about the rectory, my father would take me with him on such parish visitations as were fairly within the stretch and strength of short legs. Indeed, I began my peregrinations at a still earlier period, for I can remember a visit to the mill, that was paid when I was a passenger in a perambulator, and aged, I suppose, about three.

Later these travels became more frequent, and I have recollections, still fresh and pleasant, of sitting still in old farm-house kitchens while my father was about his ghostly business. Always, even in the full blaze of summer, there would be a glint of fire on the cavernous hearth and a faint blue spire of wood smoke mounting the huge hollow of the chimney. The smell of this wood smoke scented and sweetened the air, in which there was usually a hint of apples stored away in loft or cellar, somewhere behind one or other of the black tarred doors that opened from every wall in the long, low room, and here and there bevelled what should have been an angle. By the hearth stood a big curving settle on one side, on the other there was usually an armchair for the farmer's wife. One small window, with square leaded panes, with solid oaken mullions, looked out on the garden, and so thick were the walls—they were always[Pg 12] heavily "battered," or sloped outward towards the ground—that there was a depth of at least three feet between the window panes and the inner wall of the room. There was whitewash within and without, renewed every spring, and it is one of the most beautiful circumstances in Gwent that this custom of whitewash prevails. To look up to a mountain side and to see the pure white of the walls of the farms and cottages established there, fronting great winds, but nestling too in a shelter of tossing trees, gives me even now the keenest pleasure. And if on a summer day one climbs up amidst those brave winds and looks down on all the rolling land of Gwent, it is dotted with these white farms, that shine radiant in the sunlight.

And these farm-house kitchens were floored with stone, which was so purely and exquisitely kept that people said "one could eat bread and butter off Mrs. Morgan's kitchen floor." Such a place was, and still is, my notion of comfort, of the material surroundings which are fit to house a man. Now and then, in these later days, my business—never my pleasure—calls me to our Hôtel Glorieux or our Hôtel Splendide; to the places where the rooms are fifty feet high, where the walls are marble, and mirrors and gilding, where there are flowery carpets and Louis Quinze chairs and the true American heat. I think then of the kitchens of Pantyreos and Penyrhaul, as Israel in exile remembered Syon.

But it is not in summer-time that it is best to remember these places, excellent though the thought of their coolness and refreshment may be. I like to think of them as set in a framework of late[Pg 13] autumn or deep mid-winter. I will be more curious than De Quincey: no mere bitter wind or frost, not even snow will serve my turn, though each of these has its admirable uses.

But let me have a night late in November, let us say. Every leaf has long been down, save that the beech hedgerow in the sheltered forest road will keep its tawny copper all through the winter. Rain has been sweeping along the valleys for days past in giant misty pillars, the brooks are bank high with red, foaming water; down every steep field little hedgerow streams come pouring. In the farmyards the men go about their work clad in sacks, and if they may will shelter under penthouses and find work to do in the barns.

Give me a night in the midst of such weather, and then think of the farm atop the hill, to which two good miles of deep, wandering lane go climbing, and mix the rain with a great wind from the mountain: and then think of entering the place which I have described, set now for the old act of winter. The green shutters are close fastened without the window, the settle is curved about the hearth, and that great cavern is ablaze and glorious with heaped wood and coals, and the white walls golden with the light of the leaping flames. And those within can hear the rain dashing upon shutter and upon closed door, and the fire hisses now and again as stray drops fall down the chimney; and the great wind shakes the trees and goes roaring down the hillside to the valley and moans and mutters about the housetop.

A man will leave his place, snug in shelter, in the[Pg 14] deepest glow of the fire, and go out for a moment and open but a little of the door in the porch and see all the world black and wild and wet, and then come back to the light and heat and thank God for his home, wondering whether any are still abroad on such a night of tempest.

Looking back on my native country as I first remember it, I have often regretted that I was not born say twenty or thirty years earlier. I should then have seen more of a singular social process, which I can only call the Passing of the Gentry. In my father's parish this had taken place very long before my day, or his either. Indeed, I am not quite sure that any armigerous families had ever inhabited Llanddewi; though I have a dim notion that certain old farm-houses were pointed out to me as having been "gentlemen's houses." But an adjoining parish had once held three very ancient families of small gentry. One was still in existence well within my recollection, another became extinct in the legitimate line soon after I was born, and the third had been merged in other and larger inheritances.

There were no Perrotts left, and their house had been "restored," and was occupied as a farm. I often sat under their memorials in the little church, and admired their arms, three golden pears, and their crest, a parrot; altogether a pretty example of heraldia cantans, or punning heraldry. Of the other two houses one was a pleasant, rambling, mouldering place, yellow-washed, verandahed, and on the whole more like a petit manoir in Touraine than a country house in England. The third mansion[Pg 15] was a sixteenth-century house built in the L shape, and here dwelt in my childhood the last of the ancient gentry of the place.

Even he was descended from the old family in the female line. The old race had been named Meyrick, and they had given land in the thirteenth century that a light might burn before the altar of a neighbouring church for ever. The family affirmed that at one time they had owned all the land that could be seen from a certain high place near their house, and very possibly the tradition was a true one. They had remained faithful to the Latin Church through all the troubles—up to the year of Napoleon Buonaparte's sacring as Emperor by the Pope in Notre-Dame. And when the reigning squire of Lansoar heard the news he raged with fury, and saying, as the story goes, "Damn such a Pope as that!" left the Roman Church for ever. His grandson, whom I knew, always read the Bible in the Douay version and praised the Papists. Indeed, he used often to end up, addressing my father, "In fact they tell me that you're more than half a Roman Catholic yourself, and I like you none the worse for it!"

He was an extraordinary old man. In his youth he had been busy one morning packing up his portmanteau to go to Oxford. News came that his father was ruined; it was probably in the wild smash of speculation that brought down Sir Walter Scott. The young man quietly unpacked his portmanteau and took possession of the mill, not many yards from his own door. He ground corn for the farmers; he did well; he moved into[Pg 16] Newport, and became, I think, an importer of Irish butter. Probably, also, he had his share in the industrial developments of Glamorganshire and Monmouthshire, then at the height of their prosperity. At any rate in twenty years or so the fortunes of the old house were redeemed. The drawing-room of Lansoar had been used as a barn for storing corn; in my day it was the most gracious and grave room that I have ever seen. The old family portraits were back on the walls, the old tapestried chairs were in their places, there was not a thing in the room less than a hundred years old, and the squire sat beside his hearth, looking—as I have found out since those days—exactly like Henry IV of France.

He had travelled a good deal in his time, and was supposed to have had his fancy taken by the clothes he had seen worn by the Heidelberg students. So he wore an odd sort of vestment striped with black and dull red, and gathered in with a belt of the same stuff. We called it a blouse, but it must have been something of the shape of a Norfolk jacket. In the evening he would put on a black velvet coat which, as he told me, he got from Poole's at the price of five guineas. Smoking he abominated, and it was never allowed at Lansoar, save when Mr. Williams of Llangibby was a guest.

The owner of Lansoar was in many ways a kindly and benevolent old gentleman, but I think we in the country were chiefly proud of his temper. It was said to be terrific, even in a land of furious, quickly-raised rages. People told how they had seen the old man's white moustache bristling up to[Pg 17] his eyes; this was a sign that the fire was kindled. And, as I once heard him say, "the Meyricks always get white with love and hate." It was said that his sister was the only person who met him on something like equal terms. She was an ancient gentlewoman with a tremendous aquiline nose and was more like a marquise of 1793 going proudly to instant execution than can possibly be imagined. She and her brother differed—it is much too mild a word, I am sure—so fiercely as to what were the true armorial bearings of the family that when these were to be emblazoned above the dining-room hearth a compromise had to be arranged, and two shields were painted, one on each side.

I am sorry that I was too young to observe Lansoar and its ways with intelligent interest. The people that lived there were of a race and sort that have now perished utterly out of the land; there never will be such people again. But I was banished from Lansoar for the last year or two of the old squire's life. I had left school and was at a loose end at home, and I heard I had fallen under heavy displeasure. It seemed that the descendant of the Meyricks had known a doctor who had lived in Paris on five shillings a week at the beginning of the nineteenth century; he wished to know why I was not living in London on five shillings a week in 1880. The answer would have been that I had neither five shillings nor five pence a week; but one did not answer Mr. James of Lansoar.

I am heartily sorry that the class which he represented has perished. I am sorry to think of all their houses scattered over Gwent; now mere[Pg 18] memorials of something that is done for ever and ended. One came upon these houses in every other valley, on every other hillside, looking pleasantly towards the setting sun. They are noble old places, even though they are noble in a humble way; there are no Haddon Halls in Gwent. But these old homes of the small gentry of the borderland—now for the most part used as farm-houses—show their lineage in the dignity of their proportions, in the carved armorial bearings of their porches. The pride of race that belonged to the Morgans, Herberts, Meyricks that once lived in them has passed into their stones, and still shines there.

There is a great book that I am hoping to write one of these fine days. I have been hoping to write it, I may say, since 1898, or '99, and somewhere about the latter year I did write as many as a dozen pages. The magnum opus so far conducted did not wholly displease me, and yet it was not good enough to urge me forward in the task. And so it has languished ever since then, and I am afraid I have lost the MSS. that contained all that there was of it long ago. Seriously, of course, it would not have been a great book if it had been ever so prosperously continued and ended; but it would have been at least a curious book, and even now I feel conscious of warm desire at the thought of writing it—some day. For the idea of it came to me as follows:

I had been thinking at the old century end of the work that I had done in the fifteen years or so[Pg 19] before, and it suddenly dawned upon me that this work, pretty good or pretty bad, or as it may be, had all been the expression of one formula, one endeavour. What I had been doing was this: I had been inventing tales in which and by which I had tried to realise my boyish impressions of that wonderful magic Gwent. Say that I had walked and wandered by unknown roads, and suddenly, after climbing a gentle hill, had seen before me for the first time the valley of the Usk, just above Newbridge. I think it was on one of those strange days of summer when the sky is at once grey and luminous that I achieved this adventure. There are no clouds in the upper air, the sky is simply covered with a veil which is, as I say, both grey and luminous, and there is no breath of wind, and every leaf is still.

But now and again as the day goes on the veil will brighten, and the sun almost appear; and then here and there in the woods it is as if white moons were descending. On such a day, then, I saw that wonderful and most lovely valley; the Usk, here purged of its muddy tidal waters, now like the sky, grey and silvery and luminous, winding in mystic esses, and the dense forest bending down to it, and the grey stone bridge crossing it. Down the valley in the distance was Caerleon-on-Usk; over the hill, somewhere in the lower slopes of the forest, Caerwent, also a Roman city, was buried in the earth, and gave up now and again strange relics—fragments of the temple of "Nodens, god of the depths." I saw the lonely house between the dark forest and the silver river, and years after[Pg 20] I wrote "The Great God Pan," an endeavour to pass on the vague, indefinable sense of awe and mystery and terror that I had received.

This, then, was my process: to invent a story which would recreate those vague impressions of wonder and awe and mystery that I myself had received from the form and shape of the land of my boyhood and youth; and as I thought over this and meditated on the futility—or comparative futility—of the plot, however ingenious, which did not exist to express emotions of one kind or another, it struck me that it might be possible to reverse the process. Could one describe hills and valleys, woods and rivers, sunrise and sunset, buried temples and mouldering Roman walls so that a story should be suggested to the reader? Not, of course, a story of material incidents, not a story with a plot in the ordinary sense of the term, but an interior tale of the soul and its emotions; could such a tale be suggested in the way I have indicated? Such is to be the plan of the "great" book which is not yet written. I mention it here chiefly because I would lay stress on my doctrine that in the world of imagination the child is indeed father of the man, that the man is nothing more than the child with an improved understanding certainly, with all sorts of technical advantages in the way of information and in the arts of expression, but, on the other hand, with the disadvantages of a dimmed imaginative eye and a weakened vision. There have been a few men who have kept the awe and the surmise of earlier years and have added to those miraculous gifts the acquired accomplishments of age and[Pg 21] instruction; and these are the only men who are entitled to the name of genius. I have said already that in my boyhood and youth I was a deep and learned student of the country about my home, and that I always saw it as a kind of fairyland. And, cross-examining my memory, I find that I have in no way exaggerated or overcoloured these early and earliest impressions. Fairyland is too precise a word; I would rather say that I saw everything in something of the spirit in which the first explorers gazed on the tropical luxuriance and strangeness of the South American forests, on the rock cities of Peru, on the unconjectured seas that burst upon them from that peak in Darien, on the wholly unimagined splendours of the Mexican monarchy. So it was with me as a child. I came into a strange country, and strange it ever remained to me, so that when I left it for ever there were still hills within sight and yet untrodden, lanes and paths of which I knew the beginning but not the end. For it is to be understood that country folk are in this respect like Londoners: that they have their customary tracks and ways which lead more or less to some end or other; it is only occasionally that either goes out determined not to find his way but to lose it, to stray for the very sake of straying. Thus I walked many times in Wentwood and became familiar with the Roman road that passes for some distance along the summit of that ancient forest, but only once, I think, did I set out from the yellow verge of the Severn and cross the level Moors—a belt of fen country that might well lie between Ely and Brandon; really, no doubt[Pg 22] "y môr," the sea—and wonder for a while at the bastioned and battlemented ruins of Caldicot Castle, and so mount up by the outer hills and woods of the forest, through Caerwent, past the Foresters' Oaks, a grove of trees that were almost awful in the magnificence of their age and their decay, and so climb to the ridge and look down on the Usk and the more familiar regions to the west.

And, as you may judge, it was only the knowledge that one must not frighten one's family out of its wits and that camping out in forests without food or drink is highly inconvenient that kept me on this comparatively straight path. So all the while, as I paced an unknown way, yet more unknowns were beckoning to me on right and left. Paths full of promise allured me into green depths, the wildest heights urged me to attempt them, cottages in orchard dells seemed so isolated from all the world that they and theirs must be a part of enchantment. And so I crossed Wentwood, and felt not that I knew it, but that it was hardly to be known.

I have already mentioned, I think, that I was an only child. Add to this statement that I had no little cousins available as play-fellows, some of these being domiciled in Anglesea, others in London; that it was only by the merest chance and on the rarest occasions that I ever saw any children at all, and I have given some notion of the extreme solitude of my upbringing. I grew up, therefore, all alone so far as other children were concerned, and though I went to school, school did not seem[Pg 23] to make much difference to my habit of mind. I was eleven years old at the time, and I suppose I was "set" to loneliness. I passed the term as a sort of interlude amongst strangers, and came home to my friendly lanes, to my deep and shadowy and secret valleys, as a man returns to his dear ones and his dear native fields after exile amongst aliens and outlanders.

I came back, then, again and again to solitude. There were no children's parties for me, no cricket, no football, and I was heartily glad of it, for I should have abhorred all these diversions with shudderings of body and spirit. My father and mother apart, I loved to be by myself, with unlimited leisure for mooning and loafing and roaming and wandering from lane to lane, from wood to wood. Constantly I seemed to be finding new, hitherto unsuspected tracks, to be emerging from deep lanes and climbing hills so far but seen from the distance, matters of surmise, and now trodden and found to be Darien peaks giving an outlook upon strange worlds of river and forest and bracken-covered slope. Wondering at these things, I never ceased to wonder; and even when I knew a certain path and became familiar with it I never lost my sense of its marvels, as they appeared to me.

I have read curious and perplexed commentaries on that place in Sir Thomas Browne in which he declares his life up to the period of the "Religio Medici" to have been "a miracle of thirty years, which to relate were not a history, but a piece of poetry." Dr. Johnson, summing up the known[Pg 24] events of Browne's early life, finds therein nothing in the least miraculous; Southey says the miracle was the great writer's preservation from atheism; Leslie Stephen considers that the strangeness "consists rather in Browne's view of his own history than in any unusual phenomena." "View of his own history" seems a little vague; but however critical sagacity may determine the sense of the passage, I would very willingly adopt it to describe these early years of mine, spent in that rectory amongst the wild hills of Gwent. Of my private opinion, I think there can be little doubt that when Sir Thomas Browne used the word "miraculous" he was thinking not of miracles in the accepted sense as things done contrary to the generally observed laws of nature, but rather of his vision of the world, of his sense of a constant wonder latent in all things. Stevenson, I believe, had some sense of this doctrine as applied to landscape, at least, when he said that there were certain scenes—I forget how he particularised them—which demanded their stories, which cried out, as it were, to have tales indited to fit their singular aspects. This, I think I have shown, is a crude analysis. I should put it thus: this group of pines, this lonely shore, or whatever the scene may be, has made the soul thrill with an emotion intense but vague in the sense in which music is vague; and the man of letters does his best to realise—rather, perhaps, to actualise—this emotion by inventing a tale about the pines or the sands. Such at all events was my state through all the years of boyhood and of youth: everything to me was wonderful, everything visible[Pg 25] was the veil of an invisible secret. Before an oddly shaped stone I was ready to fall into a sort of reverie or meditation, as if it had been a fragment of paradise or fairyland. There was a certain herb of the fields that grew plentifully in Gwent, that even now I cannot regard without a kind of reverence; it bears a spire of small yellow blossoms, and its leaves when crushed give out a very pungent, aromatic odour. This odour was to me a separate revelation or mystery, as if no one in the world had smelt it but myself, and I ceased not to admire even when a countryman told me that it was good for stone, if you gathered it "under the planet Juniper."

And here, may I say in passing, that in my opinion the country parson, with all the black-coated class, knows next to nothing of the true minds of the country folk. I feel certain that my father, if asked by a Royal Commission or some such valuable body, "What influence has astrology on your parishioners?" would have answered: "They have never heard of such a thing." In later years I have wondered as to the possible fields which extended beyond the bounds of our ignorance. I have wondered, for example, whether, by any possibility, there were waxen men, with pins in them, hidden in very secret nooks in any of the Llanddewi cottages.

But this is a mere side-issue. To return to my topic, to that attitude of the child-mind which almost says in its heart, "things are because they are wonderful," I am reminded of one of the secret societies with which I have had the pleasure[Pg 26] of being connected. This particular society issued a little MS. volume of instructions to those who were to be initiated, and amongst these instructions was the note: "remember that nothing exists which is not God." "How can I possibly realise that?" I said to one of the members of the society. "When I read it I was looking at the tiles on each side of my fireplace in Gray's Inn, and they are of the beastliest design it is possible to imagine. I really cannot see anything of Divinity in those tiles." I do not remember how my objection was met; I don't think it was met. But, looking back, I believe that, as a child, I realised something of the spirit of the mystic injunction. Everywhere, through the darkness and the mists of the childish understanding, and yet by the light of the child's illumination, I saw latens deitas; the whole earth, down to the very pebbles, was but the veil of a quickening and adorable mystery. Hazlitt said that the man of genius spent his whole life in telling the world what he had known himself when he was eighteen. Waiving utterly—I am sorry to say—the title of man of genius, I would reaffirm Hazlitt's proposition on lower grounds. I would say that he who has any traffic with the affairs of the imagination has found out all the wisdom that he will ever know, in this life at all events, by the age of eighteen or thereabouts. And it is probable that Hazlitt, though he never dreamed of it, was but re-expressing those sentences in the Holy Gospels which deal with the intimate relationship between children and "the Kingdom of Heaven." In the popular[Pg 27] conception, of course, both amongst priests and people, these texts are understood to refer to the innocence of childhood. But a little reflection will satisfy anyone that in the true sense of the word children are only innocent as a stone is innocent, as a stick is innocent; that is, they are incapable of committing the special offences which to our modern and utterly degraded system of popular ethics constitute the whole matter of morality and immorality. I remember a few years ago reading how an illustrious Primitive Methodist testified on the sacred mount of Primitive Methodism at some anniversary of the society. He said that his old grandmother had implored him when he was a boy never to drink, never to gamble, never to break the Sabbath, and, he concluded triumphantly, "I have never done any of these things."

"Therefore I am a good Christian" is the conclusion evidently suggested. This poor man, it may be said, knew no better, but I am much mistaken if the majority of our Anglican clergy would not accept his statement as a good confession of the faith. The New Testament for all these people has been written in vain; they will still believe that a good Christian is one who drinks a cup of cocoa at 9:30 and is in bed by ten sharp. And to such persons, of course, the texts which assert the necessity of becoming like little children if we would enter the Kingdom of Heaven are clear enough; it is a mere matter of early hours and plenty of cocoa—or, perhaps, of warm bread and milk. But, personally, I cannot at all symbolise with them. I look back to the time when the[Pg 28] mountain and the tiny shining stone, the flower, and the brook were all alike signs and evidences of an ineffable mystery and beauty. I see myself all alone in the valley, under hanging woods, of a still summer evening, entranced, wondering what the secret was that was here almost told, and then, I am persuaded, I came near to the spirit of St. Thomas Aquinas: Adoro te devote latens Deitas.

There comes to me from very long ago the memory of a burning afternoon in the hot heart of July. I am not sure whether it was in the dry summer. This was in '68 or '69—I am not certain which—and it was notable for many things in my recollection. Firstly, the mountain caught fire. This sounds a terrific and unlikely statement, considered with relation to the temperate and reasonable geology of this land, which has known nothing for many æons of volcanoes or burning mountains. What had happened, of course, was that the heather and wild growth on the mountain had somehow been fired, and so all through that hot August I remember looking westward to the great mountain wall, and watching the dun fume that drifted along its highest places; looking with a certain dread, for there was something apocalyptic in the sight.

Another notable event was the failure of the water supply. The rectory stood almost on top of a long hill that mounted up from the valley of the Soar, there were no ponds or tanks in its curtilage and the drought of this year exhausted[Pg 29] the water in the great butt that stood in the yard and received the streams from the roof in rainy weather. This, of course, was not drinking water; that we obtained always from a well deep in the brake, about a quarter of a mile from the house; and without contempt for other and more elaborate beverages, I may say that there are few draughts more delicious than cold well-water, dripping from the rock, and shaded in its hollow basin by the overhanging trees. Our London water is, I believe, perfectly wholesome, but it is absolutely tasteless, no doubt through the manifold purifications and purgations which it has undergone. But well-water has a savour and a character of its own, and the product of one well will often differ in a very marked degree from that of another. Before my day, oddly enough, we had in the county a connoisseur or gourmet of wells. He was a clergyman, and he had been heard to boast that he had tasted the water of every well in the forest of Wentwood. Our own well in the rectory brake was thought excellently of by good judges of clear cold water.

I think it was in this year of the burning mountain that the rectory paid a call on Mr. and Mrs. Roger Gibbon, of the Wern, on a blazing afternoon. They were very old people, and the stock of the Gibbons—I am not using their real name—was one of the most ancient and honoured in the land of Gwent. I suppose, indeed, that they would look on many dukes as parvenus of yesterday. Furthermore, this branch of the race was quite comfortable and well-to-do in money matters.[Pg 30]

They received my father and my mother and myself with the heartiest kindness—they had known my father from his boyhood—and insisted on the necessity of some refreshment. So presently the maid came in with a tray and old Roger solemnly mixed for my father and mother, for his wife and himself, four reeking glasses of hot gin. I think that, all things considered, this was the very strangest refreshment ever offered. The old people swallowed their boiling spirit with relish, my parents took their dose with shuddering politeness, and the thermometer rose steadily. Roger and Caroline had been quarrelling about a carpet before we came, and after a decent interval the quarrel was resumed. Roger addressed himself to my mother.

"She would buy it too small. I told her it would be too small, and there it is, with three or four feet of the floor showing. And what do you think she says, Mrs. Machen? She says she will have the bare boards painted green to match the carpet. I say that's ridiculous, don't you think so? [Without waiting for an answer, and bellowing to deaf old Caroline.] There, Caroline, I told you what everyone would say. Mrs. Machen says it's ridiculous. The idea of painting the boards green!"

And the old man, turning to my father, told him in a lower voice and with considerable enjoyment of some home-made wine that his wife had concocted. She had stored it in a cupboard in their bedroom, and Roger told how he used to lie awake at night laughing as he listened to the bottles[Pg 31] bursting, the old lady being much too deaf to hear the reports.

Old Gibbon was an expert shot, but he could never be persuaded to use the new-fangled percussion caps. He brought down his birds to the last by means of flint and steel. He was an enthusiastic fox hunter also, but he never hunted on horseback. Up to something past the middle of his life the Llangibby Hounds had been hunted afoot, the Rector of Llangibby being the master, and afoot Roger Gibbon followed them up to his old age. And so cunning had he become in matter of wind and scent and lie of the country that he rarely failed to be in at the death. I doubt whether he knew much of the world outside of a twenty-mile radius, Caerleon being taken as the centre of the circle. But when Roger Gibbon was quite an old man people told him that he ought to see London. So he went to London. He walked out of Paddington Station and saw London, as he thought; and, filled with a great horror and disgust and terror at what he had seen, he trotted back into the station, and paced the platform till the next train for the west started. He got into that train, and returned to the Wern and to the shelter and companionship of his hills and woods, and there abode till the ending of his long days.

It was strange how in those times people were fixed in the soil, so that for many miles round everybody knew everybody, or at least knew of everybody. It is all over, I suppose, and again I think it is a pity that it is over. It was a part of the old life of the friendly fires, and the friendly faces,[Pg 32] and when, rarely enough, in this great desert of London, I meet a friend of those old days, I think we both feel as if we were surviving tribesmen of some sept that has been "literally annihilated" or "almost decimated"—to use our modern English.

One says: "Do you remember that walk over Mynydd Fawr to the Holy Well?" The other replies: "How good the beer at the Three Salmons tasted that day we walked all the way from Caerleon on the Old Usk Road." "Let me see; when was that?" "April, '83." And we look on one another and, lo, our heads have whitened and our eyes are beginning to grow dim.

But, as an instance of the fellowship and brotherhood that there was in the land of Gwent in the old days, here is a true story. I have told of fierce old Mr. James, of Lansoar, the ancient squire. Well, there had been a raging and tremendous quarrel between Mr. James and a neighbouring farmer called Williams, and as Williams was an honest and excellent and placable old man, there was not much doubt as to who was the aggressor. After years of hate, on one side at all events, a false rumour went about the county that Mr. James had lost all his money, in "Turkish Bonds," I think. Then did old Mr. Williams, the farmer, go up one night secretly to old Mr. James, the squire, and altogether heedless of the white face and the furious glance and the bristling moustache that greeted him, he offered all he had to his enemy.

May he remember me from his happy place.

[Pg 33]

Chapter II

By this time I hope that I have made a sort of picture of my conditions as they were up to the time that I left school at the age of seventeen. Solitude and woods and deep lanes and wonder; these were the chief elements of my life. One thing, however, I have so far omitted, that is the matter of books, which I will now consider.

And, firstly, I must record with deep thankfulness the circumstance that as soon as I could read I had the run of a thoroughly ill-selected library; or, rather, of a library that had not been selected at all. My father's collection, if that serious word may be applied to a hugger-mugger of books, had grown up anyhow and nohow, and in it the most revered stocks had mingled with the most frivolous. There were the Fathers, in the English version made by the Tractarians, and there was also no end of "yellowbacks" bought at Smith's bookstalls on railway journeys. There was a row of little Elzevir classics, "with the Sphere," bound in parchment that had grown golden with its two hundred and odd years; there was also Mr. Verdant Green in his tattered paper wrapper as my father had bought him at Oxford. Next to Verdant Green you might very likely find the Dialogues of Erasmus in seventeenth-century leather, and Borrow in his[Pg 34] original boards—we read Borrow at Llanddewi long before there were any Borrovians—might hide an odd volume of "Martin Chuzzlewit" (in a "Railway Edition") which had tumbled to the back of the shelf. Hard by stood Copleston's "Prælectiones Academicæ," and close to it a complete set of Brontë books, including Mrs. Gaskell's "Life," all these in yellowish linen covers, being, I imagine, the first one-volume edition issued by the publishers. And here again Llanddewi in the woods may claim to have been in advance of its age, for we were devoted to the name of Brontë.

Suppose the weather did not beckon me, I would begin to go about the house on the search of books. I might have "Wuthering Heights" in my mind and be chasing that amazing volume very closely, and be, in fact, hot on the scent, when I would be brought up sharply by my grandfather's Hebrew grammar. I always loved the shape and show of the Hebrew character, and have meant to learn the language from 1877 onwards, but have not yet thoroughly mastered the alphabet. I once, indeed, got so advanced as to be able to spell out the Yiddish posters which cover the walls in the East End of London, and I remember being much amused when I had deciphered a most mystic, reverend-looking word and found that it read "Bishopsgyte." But I believe that in Yiddish the two "yods" represent the "a" sound.

Well, this Hebrew grammar would distract me from the hunt of Emily Brontë's masterpiece, and by the time I had decided that Monday would be[Pg 35] soon enough for a serious beginning in Hebrew, while I meditated in the meanwhile on the beauty of the names of the four classes of accents—Emperors, Kings, Princes, and Dukes, I think—it was likely enough that I had got hold of Alison's "History of Europe," or "The Bible in Spain," or a book on Brasses. And by the time I had gloated over the horrors of the French Revolution as described in Alison, or had marvelled at Borrow in the character of a Protestant colporteur, or had admired the pictured brasses of Sir Robert de Septvans, Sir Roger de Trumpington—winnowing fans on the coat-armour of the one, trumpets on the shield of the other—and Abbot Delamere of St. Albans it was tea-time, and I probably spent the rest of the evening with a bound volume of "Chambers's Journal," "All the Year Round," "Cornhill," or "The Welcome Guest." These were always a great resource; and I particularly wish that I still possessed "The Welcome Guest," a popular weekly dating from the late 'fifties of last century. It was full of work by people who afterwards became famous, and now, again, are fading into forgetfulness. John Hollingshead we still remember, though it is only the elderly who can tell much now of "the sacred lamp of burlesque," which was kept burning at the Gaiety. Hollingshead was a contributor to "The Welcome Guest," so also were the Brothers Mayhew and the Brothers Brough, so on a great scale was George Augustus Sala, who wrote in it "Twice Round the Clock" and something that was called, I fancy, "Make Your Game or, the Adventures of the Stout[Pg 36] Gentleman, the Thin Gentleman, and the Man with the Iron Chest." This was a "lively" account of a visit to the gaming tables then existing in Germany. The Stout Gentleman was one of the Mayhews, the Man with the Iron Chest was Sala himself; and I met the Thin Gentleman many years afterwards in a cock-loft in Catherine Street, where I was cataloguing books on magic and alchemy and the secret arts in general. The cock-loft was over the Vizetellys' publishing office, and the Thin Gentleman was old Mr. Vizetelly. We "larned" him to publish a translation of "La Terre" by sending him, an old man past seventy, to gaol for three months. He died soon afterwards; I forget whether his death took place before or after the very handsome and official and "respectable" reception and entertainment that were given to Zola on his visiting England.

I must say that I should like to see the old "Welcome Guest" volume again. I am afraid I should not admire its literature very much, for Sala, the chief contributor, had already acquired those vicious mannerisms which pleased the injudicious. He would speak of Billingsgate as a "piscatorial bourse," for instance. I am afraid I should find it all terribly old-fashioned. But I should like to hold the fat volume again and glance through its pages, for they would bring back to me the long winter evenings, and the rectory fire burning cheerfully, and the heavy red curtains drawn close over the windows, shutting out the night.

I must say that I found a great joy and resource[Pg 37] in these old magazines. If one were in a mood averse from reading in the solid block, if the hour did not seem propitious for beginning once more "Pickwick" from the beginning, it was a delight to think of those bound volumes all in a row, and of the inexhaustible supply of mixed literature which they contained. For just as there was always the chance, and indeed the likelihood, of making new discoveries in the happy confusion of the Llanddewi library, so it was with these rows of "Household Words," "Chambers's," "All the Year Round," "Welcome Guest," and "Cornhill"; there was always the possibility of a find; some tale or essay hitherto overlooked or neglected might turn out to be full of matter and entertainment. And so the most unlikely events happened. You would expect to find good things of all sorts in a magazine edited by Charles Dickens, but you would hardly expect to find there the curious thing or the out-of-the-way thing. Still, it was in a volume of "Household Words" that I first read about alchemy in a short series of papers which (I have since recognised) were singularly well-informed and enlightened. I do not wish it to be understood that I myself have any strong convictions on the matter of turning inferior metals into superior, though I believe the later trend of science is certainly in favour of the theoretical possibility of such a process. Nor do I hold any distinct brief for the very fascinating doctrine which maintains, or would like to maintain, that the great alchemical books are really symbolical books; that while seeming to relate to lead and gold, to mercury[Pg 38] and silver, they hide under these figures intimations as to a profound and ineffable transmutation of the spirit; that the experiment to which they relate is the Great Experiment of the mystics, which is the experiment of God. This, I say, is a fascinating theory; whether it have any truth in it I know not, and perhaps it is one of those questions of which Sir Thomas Browne speaks; questions difficult, indeed, and perplexed, but not beyond all conjecture. But, however this may be, I recollect that those articles in that old, half-calf bound volume of "Household Words," while not affirming this, that, or the other doctrine as to alchemy in so many distinct words, did suggest that a few of the old alchemists, at all events, were something more than blundering simpletons engaged on a quest which was a patent absurdity, which could only have been entertained by the besotted superstition of "the dark ages," which had this one claim to our attention inasmuch as the modern science of chemistry rose from the ashes of its foolish fires.

This is not the place for a discussion of the art of Thrice Great Hermes; the matter is cited here as an example of the odd and unexpected way in which my attention, I being some eight or nine years old, was directed to a singular and perplexing subject which has engaged my curiosity at intervals ever since. I see myself sitting on a stool by the rectory hearth, propping up "Household Words" against the fender, quite ravished by the story of Nicholas Flamel, who found by chance "The Book of Abraham the Jew," who journeyed all over Europe in search of one who would interpret[Pg 39] its figures to him, who succeeded at last in the Operation of the Great Work, and was discovered by the King's Chamberlain living in great simplicity, eating cabbage soup with Pernelle, his wife. These fireside studies of mine must have been made forty-three or forty-four years ago, but I still think the story of Nicholas Flamel and Pernelle, his wife, an enchanting one. But then I re-read the tale of Aladdin and the Wonderful Lamp only the other day, and I am still thrilled and perplexed by that most singular and important fact; that the genie declared himself to be the servant of the Roc's Egg.

I am sorry to have to confess that the rectory shelves held no copy of "The Arabian Nights." I made up this deficiency soon after I went to school by buying an excellent edition, issued, I think, by Routledge for a shilling. This edition is now, the booksellers tell me, out of print, and it is a pity, for now if you want the book there is nothing between an edition obviously meant for the nursery, with gaudy plates, and Lane's version for thirty shillings. I speak not of Burton, for I found myself unable to read a couple of pages of his detestable English, made more terrible by the imitations of the rhymed prose of the original. I came upon something which went very much as follows:—

Then followed the dawn of day, and the Princess finished her allotted say,
Praise be to the Lord of Light alway, who faileth not to send the appointed ray——

and so on, at much greater length; highly ingenious, no doubt, and also infinitely foolish.[Pg 40]

I remember once wasting hours—nay, days—in the effort to render Rabelais' "Verses written over the Great Gate of the Abbey of Thelème" into English, following as far as I could the rhyme system. Now, according to the French notion, "don" is a perfect rhyme to "pardon," and so Rabelais wrote:—

Or donné par don,
Ordonne pardon
A cil qui le donne;
Et bien guerdonne
Tout mortel preudhom
Or donné par don.

That is, the final sound of each line is almost identical with the final sound of every other line; and of this I made:—

For given relief,
Forgiven and lief
The giver believe;
And all men that live
May gain the palm leaf
For given relief.

Soon afterwards, while I was resting from this mighty effort, I read in Disraeli's "Curiosities of Literature" a quotation from Martial: Turpe est difficiles habere nugas—'Tis folly to sweat o'er a difficult trifle.' I was convinced of my sin. I suppose that the real translator when confronted by such puzzles contrives to think of an indirect rather than a direct solution. For example, the right way of getting the effect of the Arabic jingle[Pg 41] into English might be sought by the path of alliteration; or possibly blank verse might give to the English reader something of the same kind of pleasure as that enjoyed by the Oriental in reading a prose which infringes on the region of poetry. And it may be that the queer music of Rabelais could be echoed, at least, in English by the use of assonance.

Here is, indeed, a diversion, but it has arisen, legitimately enough, from that shilling, paper wrapper volume of "The Arabian Nights" bought in 1875 or '76 or thereabouts. And another event of like importance was my seeing De Quincey's "Confessions of an English Opium Eater" at Pontypool Road Station. This also I instantly bought and as instantly loved, and still love very heartily. It always vexes me to detect, as I constantly do detect in modern critics, the subtle desire to run down De Quincey. The critic is afraid to make a frontal attack—the stress of these times will win pardon for the phrase—since he knows that he will be opposed by such splendours and such terrors—"an army with banners"—as the English language can scarce show elsewhere. He is quite aware, since he is, ex hypothesi, an able critic, that De Quincey deliberately used our tongue as if it had been a mighty organ in mightier cathedral, so that the very stones and the far-lifted vault and the hollow spaces of the towers re-echo and reverberate and thrill with tremendous fugal harmonies. And our critics are advised also that De Quincey was no mere player of clever tricks with the language; his was not the[Pg 42] amusing Stevensonian method of counting the "l's" and estimating the value of medial "s's" and the terrifying effect of the final reiterated "r." There was none of this; he wrote in the great manner because he thought in the great manner. The critic cannot deny this; he must admit the beauty and pathos of the Ann episode and of the vision of Jerusalem; but still he will hint a fault and hesitate his dislike of this greater master. The reason is not far to seek. All realism is unpopular, and De Quincey was eminently a realist.

Now I know that I am touching here on a great question. I hope to debate it at length later on; for the moment I would merely say that I define realism as the depicting of eternal, inner realities—the "things that really are" of Plato—as opposed to the description of transitory, external surfaces; the delusory masks and dominoes with which the human heart drapes and hides itself. But, all this apart, I cannot help dwelling on the manner in which I associate these early literary discoveries of mine with the places where they were made.

You may hear friends and lovers discussing after many years the manner of their first meeting; Daphnis as Darby will remind Chloe—now Joan—how they saw one another for the first time at the Smiths' garden-party, and one plate of their bread and butter tasted slightly of onions, and the curate achieved six faults running at lawn-tennis, and it came on to rain. So I can never take up De Quincey without thinking of the dismal platform at Pontypool Road, and the joy of coming[Pg 43] home for the holidays, and the mountains all about me as I stood and waited for my father and the trap and read the first pages of the magic book. Those great mountains, and the drive home by the green arched lanes, abounding in flowers, and the very dear look of home amidst its orchards; all these are part and parcel of my joy in the "Confessions" for ever. And so again with another noble book; with one of the noblest of all books, as I have ever esteemed it. I am a very small boy; about seven or eight years old, I conceive, and my mother takes me with her to pay a call on Mrs. Gwyn, of Llanfrechfa Rectory. The ladies talk, and I, seeking quietly for something to entertain me, light in a low bookcase on a fat, dumpy little book. I suspect it was the oddity of the shape, the extreme squabness of the volume, that first took my fancy, and then I open the pages—and I have never really closed them. For the dumpy book was a translation of "The Ingenious Gentleman, Don Quixote de la Mancha"; and those are words that will thrill a lettered man as the opening notes of certain fugues of Bach will thrill a musician. I heard nothing of the amiable talk of the ladies. I was deep in the small print—alas! it would now blind my tired eyes—and when my mother rose to go I clung so desperately and piteously to the fat little book that the kind Mrs. Gwyn said she would lend it to me, and I might take it home. For which benevolence I am ever bound to pray for her good estate, or for her soul; as it may chance to be.

So, as Hereford Station spells for me, principally, "The Arabian Nights," as De Quincey is linked[Pg 44] with domed mountains and green lanes and the return home: the Ingenious Gentleman advanced to greet me, mysteriously enough, in the drawing-room of the rectory of Llanfrechfa, and I shall always reckon Frechfa—the "freckled"—as among the most venerated of the Celtic saints.

For a long time, as it seems to me, I have been talking of discoveries of books; discoveries in our own Llanddewi shelves, in the shelves of neighbours, on railway bookstalls. We shall hear more of books by and by, of books found in very different places—Clare Market and the Strand of 1880 and back streets by Notting Hill Gate are even now looming before us—so for the present we may hear more of the conditions of that Gwent where I was a boy and a young man.

I have said that I was born just a little too late to witness the Passing of the Gentry. Few of them survived into my day, and I was too young to see with intelligence that which still remained to be seen of the old order. But one thing I do remember, that the gentry of those times, even when they were wealthy, lived with a simplicity that would astonish the people of to-day. Those who know "Martin Chuzzlewit" will remember how Tigg Montague, who was Montague Tigg, lunched luxuriously in the board room of his city office. The meal was brought in on a tray and consisted of "a pair of cold roast fowls, flanked by some potted meats and a cool salad." There was a bottle of champagne and a bottle of Madeira. This[Pg 45] was the luncheon of vulgar and ostentatious luxury in the 'forties; compare it with the kind of midday meal that the modern Montague would eat at the Hôtel Splendide or the Hôtel Glorieux; the meal of the man who eats and drinks as much to impress others with his wealth as to gratify his own appetite.

Well, I have often seen "the old Lord Tredegar" eating his luncheon. My father and I would be in the coffee-room of the King's Head, Newport, waiting for the ostler to put in the pony. And there in one of the boxes sat the old lord—a very wealthy man—eating his luncheon; which was bread and cheese and a tankard of ale. And, oddly enough, on the one occasion on which I visited the Ham, the magnate thereof, Mr. Iltyd Nicholl, was enjoying a meal similar in every respect to that of Lord Tredegar—though I believe he had a little cold apple tart after his cheese. We, of the middle people, always dined at one on meat, pudding, and cheese; tea followed at five, an affair of bread and butter and jam, with, possibly, a caraway loaf. Hot buttered toast was distinctly festal. The day closed so far as meals were concerned with bread and cheese and beer at nine o'clock. On rare occasions, once in three years or so, a number of clergy who called themselves collectively the Ruridecanal Chapter came to hear a paper read and also to a dinner. This would probably consist of a salmon of Severn or Usk—which muddy waters breed incomparably the finest salmon in the world—of a saddle of Welsh mutton from the mountains, and of a rich sweet called, very lightly and unworthily,[Pg 46] a trifle. There would be a dessert of almonds and raisins and, according to the season, home-grown apples and pears or greengages. These delicates would be displayed on a service which showed green vine-leaves in relief against a buff ground, bordered with deep purple and gold. It was hideous, and, I should think, Spode.

In the autumn my mother used to concoct a singular dish which she called fermety. It is more generally known as frumenty; you will find it mentioned in Washington Irving's "Christmas," where the squire makes his supper off it on Christmas Eve—no doubt because it was the traditional fasting dish for the Vigil of the Nativity. It was made, so far as I can remember, of the new wheat of the year, of milk, of eggs, of currants, of raisins, of sugar, and of spices, "all working up together in one delicious gravy." No doubt a very honourable dish and a most ancient and Christian pottage; but I am not quite sure that I should like it, if it were proffered to me now. Among the farmers a few of the elder people still breakfasted on cawl, a broth made of fat bacon and vegetables, and decorated, oddly enough, with marigold blossoms. And a fine old man whom I once met in a lane spoke violently against tea, as a corrupting thing and a very vain novelty. For women, he said, it might serve, but the breakfast for a man was a quart of cider with a toast. But most of the farming people breakfasted on rashers of bacon, cooked by being hung on hooks before the fire in a Dutch oven. With the bacon they ate potatoes, which were done in a very savoury manner. Take cold boiled[Pg 47] potatoes, break into small pieces, fry (or rather, faites sauter) in bacon fat, then press into a shallow dish, pat to a smooth surface, and brown before the fire. This is a breakfast that goes very well with a keen mountain breath of a morning.

And I believe that cheese always formed part of the farmers' breakfast, as a kind of second or cold course. This was of their own making, and was of the kind called after Caerphilly, a little town with a huge ruinous castle in a hollow of giant hills. It is a white cheese of a creamy consistency and delicate flavour, and is to be commended for the making of Welsh rarebit. The farmers, as I say, ate it at breakfast, again at twelve o'clock dinner, after hot boiled fat bacon and beans or cabbage, and again at tea, where, to their tastes, it seemed to go very well with bread and butter—I find it hard to realise in London that bread and butter can be a choice delicacy—and a sweet, such as an open-work raspberry tart. And, of course, the Caerphilly cheese appeared again at supper, and with bread and onions it was always the hedgerow snack of the man in the fields.

And the cider of that land was good. It was a greenish yellow in colour, with a glint of gold in it if held up to the light, as it were a remembrance of the August and September suns that had shone mellow on the deep orchards of Gwent. It was of full body and flavour and strength, smooth on the palate, neither sweet nor sharp; and I do not think there was anyone in Llanddewi parish so poor as not to have a barrel or two in his cellar against Christmastide and snowy nights, though to be sure[Pg 48] in years wherein apples were a scanty crop some of the smaller folk increased the bulk of their cider by strange expedients. Pears went to the mill always, and as a matter of course. In most of the orchards there were one or two big pear trees, and possibly the wisdom of the Gwentian ancients had concluded that a slight admixture of pears with the apples improved and mellowed the cider. But in scanty years, when the man with but a few trees saw bare boughs in autumn, he went to his garden, dug up a barrow load or two of parsnips and added them to his apples. I cannot say anything as to the resultant juice, since I never tasted it.

There was no wretched poverty in Llanddewi, because almost everybody had a little land of his own. Tenant farmers there were, of course, who held of Mr. John Hanbury, of Pontypool Park, lord of the manor of Edlogan; a manor named after a certain Edlogion who was a prince of the sixth century and the protector of Cybi Sant. But besides his tenants and those of other landlords there was a numerous race of small freeholders, who owned eighty, fifty, ten acres of land, and so down till you came to a holding of a house and a garden and a mere patch by the roadside. But with a garden and a patch of land a clever cottager of the old school could do a great deal. I remember an old man named Timothy who lived in a house very small and very ancient in the midst of the fields, far, even, from a by-road; and he thought in greengages as a Stock Exchange man thinks in shares. For about his old cottage there were three or four, or maybe half a dozen, greengage trees that[Pg 49] had been planted so long ago that they had grown almost to the dignity of timber, and spread wild branches high and low and far and wide, so that one might say that old Timothy lived in a grove or wood of greengage trees. So you may conceive how deeply the poor old man thought of these gages, beside which his little orchard of damsons and bullaces was of small account. A really plentiful crop, when the big boughs were heavy and drooping with rich green, sun-speckled fruit, meant to him abundance and luxury; and bare trees spelt on the other hand a bare winter and some pinching of poverty, though nothing beyond endurance. Timothy was a smallholder on the smallest scale, but there were many people of two, six, or twelve acres who did very well in their humble way—which I have always thought is the happy way, if one can attain to it. The man would work for a farmer in the day-time, and often be sturdy enough to do many things on his own estate on summer evenings; and all the day long his wife was busy with her pigs and bees and fowls, and perhaps with two or three cows. There was a good market for their produce at Pontypool, a town on the verge of the industrial district, for the colliers and the tinplate workers love to feed richly. I once saw a woman putting the last touches to a flat apple tart in a little tavern called Castell-y-bwch (Bucks' Castle) on the mountain side. She drew out the tart from the oven, prised open the lid of pastry, and inserted some half-pound of butter and half pound of moist Demerara sugar, and then put back the lid and replaced the pastry in the oven; so that[Pg 50] apple juice, sugar, butter should fuse all together. That is a fair sample of hill cookery; other people of the hills would buy fresh butter at a high price, and give what they were asked for "green" Caerphilly cheese, still melting from the press; and they loved to plaster butter heavily on hot new bread and then crown all with an equal depth of golden honey. And they had a goodly appetite also for great fat salmon, caught in the yellow Usk water; and so the fishermen of Caerleon and the little farmers of such parishes as Llanddewi profited hugely by these mountain tastes.

Many years afterwards I lived for a short while on the Chiltern Hills. Here was a different tale. In a whole parish there was, I think, barely a single small holder; the little properties had all been bought up by the great landlords. There was no comfort about the tumbledown, leaky cottages which, in many cases, depended for their drinking water supply on dirty water-butts. None of the farm labourers had fowls or pigs or bees; the farmers, their employers, did not allow the men to keep pigs or fowls lest they should be tempted to steal corn and meal.

So the poorer folk were divided into two classes—the good-humoured wastrels, who "went on the parish" at the slightest provocation and without the slightest shame, and a few more prosperous, sour, ill-mannered boors, who were consumed with an acrid "Liberalism" and with a rancorous envy of anyone better off than themselves.

But at Llanddewi the small holder of land, so far from envying or hating the great landlord,[Pg 51] took, as it were, a pride in him. I remember Mrs. Owen Tudor, owner of nine or ten rough acres of wild land in Llanddewi, being both grieved and angry when she heard that a great and ancient Gwentian house might be forced to sell a certain portion of their estates through the pressure of bad times in the early 'eighties. She, too, was a landowner—of rushes chiefly and alder copses and bracken—and of ancient, though unblazoned, family, and if the great Morgans suffered, so also did she suffer.

It comes to my mind that I must by no means forget Sir Walter Scott and all that he did for me. And to get at him it is necessary that we enter the drawing-room at Llanddewi. I was amused the other day to see in an old curiosity shop near Lincoln's Inn Fields amongst the rarities displayed small china jars or pots with a picture of two salmon against a background of leafage on the lid. I remember eating potted salmon out of just such jars as these, and now even in my lifetime they appear to have become curious. So, perhaps, if I describe a room which was furnished in 1864 that also may be found to be curious. I may note, by the way, that we always applied the word "parlour"—which properly means drawing-room, and is still, I think, used in that sense in the United States of America—to the dining-room, which was also our living room for general, everyday use. So Sir Walter Scott speaks of a "dining-parlour," and Mr. Pecksniff, entering Todgers's, of the "eating-parlour."[Pg 52] And now the word only occurs in public-houses, in the phrase "parlour prices," and even that use is becoming obsolete.

But as for the Llanddewi drawing-room: the walls were covered with a white paper, on which was repeated at regular intervals a diamond-shaped design in pale, yellowish buff. The carpet was also white; on it, also at regular intervals, were bunches of very red roses and very green leaves. In the exact centre of the room was a round rosewood table standing on one leg, and consequently shaky. This was covered with a vivid green cloth, trimmed with a bright yellow border. In the centre of the cloth was a round mat, apparently made of scarlet and white tags or lengths of wool; this supported the lamp of state. It was of white china and of alabastrous appearance, and it burned colza oil. One had to wind it up at intervals as if it had been a clock. In the sitting-room, before the coming of paraffin, we usually burned "composite" candles; two when we were by ourselves, four when there was company.

Over the drawing-room mantelpiece stood a large, high mirror in a florid gilt frame. Before it were two vases of cut-glass, with alternate facets of dull white and opaque green, of a green so evil and so bilious and so hideous that I marvel how the human mind can have conceived it. And yet my heart aches, too, when, as rarely happens, I see in rubbish shops in London back streets vases of like design and colour. Somewhere in the room was a smaller vase of Bohemian glass; its designs in "ground" glass against translucent ruby. This[Pg 53] vase, I think, must have stood on the whatnot, a triangular pyramidal piece of furniture that occupied one corner and consisted of shelves getting smaller and smaller as they got higher.

Against one wall stood a cabinet, of inlaid wood, velvet lined, with glass doors. On the shelves were kept certain pieces of Nantgarw china, some old wine-glasses with high stems, and a collection of silver shoe-buckles and knee-buckles, and two stoneware jugs. The pictures—white mounts and gilt frames—were water-colours and chromo-lithographs. Against one of the window-panes hung a painting on glass, depicting a bouquet of flowers in an alabaster jar. There was a plaster cast in a round black frame, which I connect in my mind with the Crystal Palace and the Prince Consort, and an "Art Union," whatever that may be: it displayed a very fat little girl curled up apparently amidst wheat sheaves. A long stool in bead-work stood on the hearthrug before the fire; and a fire-screen, also in bead work, shaped like a banner, was suspended on a brass stand. On a bracket in one corner was the marble bust of Lesbia and her Sparrow; beneath it in a hanging bookcase the Waverley Novels, a brown row of golden books.

I can see myself now curled up in all odd corners of the rectory reading "Waverley," "Ivanhoe," "Rob Roy," "Guy Mannering," "Old Mortality," and the rest of them, curled up and entranced so that I was deaf and gave no answer when they called to me, and had to be roused to life—which meant[Pg 54] tea—with a loud and repeated summons. But what can they say who have been in fairyland? Notoriously, it is impossible to give any true report of its ineffable marvels and delights. Happiness, said De Quincey, on his discovery of the paradise that he thought he had found in opium, could be sent down by the mail-coach; more truly I could announce my discovery that delight could be contained in small octavos and small type, in a bookshelf three feet long. I took Sir Walter to my heart with great joy, and roamed, enraptured, through his library of adventures and marvels as I roamed through the lanes and hollows, continually confronted by new enchantments and fresh pleasures. Perhaps I remember most acutely my first reading of "The Heart of Midlothian," and this for a good but external reason. I was suffering from the toothache of my life while I was reading it; from a toothache that lasted for a week and left me in a sort of low fever—as we called it then. And I remember very well as I sat, wretched and yet rapturous, by the fire, with a warm shawl about my face, my father saying with a grim chuckle that I would never forget my first reading of "The Heart of Midlothian." I never have forgotten it, and I have never forgotten that Sir Walter Scott's tales, with every deduction for their numerous and sometimes glaring faults, have the root of the matter in them. They are vital literature, they are of the heart of true romance. What is vital literature, what is true romance? Those are difficult questions which I once tried to answer, according to my[Pg 55] lights, in a book called "Hieroglyphics"; here I will merely say that vital literature is something as remote as you can possibly imagine from the short stories of the late Guy de Maupassant.

The hanging bookcase in the drawing-room under the marble bust of Lesbia and her Sparrow is not only rich and golden in my memory from its being the habitation of the Waverley Novels. This had been treasure enough, indeed, to make the shelves for ever dear; but there was more than this. The bookcase held, besides Sir Walter's romances, my father's school and college prizes, dignified books in whole calf and in pigskin, adorned with the arms of Cowbridge School and Jesus College, Oxford, in rich gold. Here was the Judicious Hooker, whose judiciousness, I regret to say, I could never abide nor stomach; here that noble book, Parker's "Glossary of Gothic Architecture," in three volumes, one of text and two of beautifully executed plates; and here was an early volume of Tennyson.

Of these two last-named books I can scarcely say which is the more precious and eminent in my recollection. The one stands for my initiation into the spirit of Gothic, and I think that is one of the most magical of all initiations. More furious and frantic nonsense has been talked about "paganism" than about almost any other subject; it will only be necessary to think of Swinburne with his "world has grown grey" phrase to indicate what manner of nonsense I have in mind. But the fact is that the heart of paganism was[Pg 56] not exactly contrite or broken, but certainly resigned, with an austere and stoical acceptance of fate, which is not without its beauty and its majesty. The nearest modern equivalent to the classic or pagan spirit is Calvinism—the Œdipus Tyrannus is nothing but the doctrine of predestination set to solemn music—and this austere spirit stamped itself on all the finest Greek art. It is somewhat softened in Plato, for Plato drew from the East by way of Pythagoras, but the beauty of Greek tragedy, architecture, sculpture, is essentially austere and severe. It is Calvinism in marble; and judgment and inexorable vengeance on guilty sinners are sung in choral odes.

Now winter has its splendours; but with what joy do we welcome the yearly miracle of spring. We and the whole earth exult together as though we had been delivered from prison, the hedgerows and the fields are glad, and the woods are filled with singing; and men's hearts are filled with an ineffable rapture. Israel once more has come out of Egypt, from the house of bondage. And all this is expressed in the Gothic, and much more than this. It is the art of the supreme exaltation, of the inebriation of the body and soul and spirit of man. It is not resigned to dwell calmly, stoically, austerely on the level plains of this earthly life, since its joy is in this, that it has stormed the battlements of heaven. And so its far-lifted vaults and its spires rush upward, and its pinnacles are like a wood of springing trees. And its hard stones, its strong-based pillars break out as it were into song, they[Pg 57] blossom as the rose; all the secrets of the garden and the field and the wood have been delivered unto them. And not only is all this true of building. Take a common iron nail that is to be driven into a door. The Gothic smith would so deal with that nail that its head should become a little piece of joy and fantasy, a little portion of paradise. Nay, take the letter A, as the Romans gave it to us; a plain, well-built, business-like letter, admirably fulfilling its purpose, with no nonsense about it. Now look at a thirteenth-century illuminated manuscript and seek out this A. It has every kind of "nonsense" about it; of that nonsense that makes earth into heaven. It is not only that it glows with rich raised gold, that it is most imperially vested in blue and in scarlet, but its frigid form has relaxed into beauty; it is no longer a mere letter, it is as a wild rose-tree in a hedge. From it spring curves of infinite grace, which enclose the page of text, and hair-line branches break from the main stem and blossom out into flowers of paradise: so the wild roses, delicate, enchanting, sway and quiver over the green field in the month of June.

So much for the "Glossary"; now for the other volume, the little early Tennyson. My attention was directed to this in an odd manner. One of the masters at school had called me a "lotus-eater," and I was much pleased with the sound of the phrase, though the master did not mean to be complimentary, and I had no notion as to what a lotus-eater really was. But in the course[Pg 58] of the next holidays, rummaging at random among the books at the rectory, as my custom was, I opened the Tennyson and found the poem of "The Lotos-Eaters" with the "Choric Song" annexed. I began to read that I might be instructed as to the exact nature of my crime. I read on, enchanted, and it was then, in my twelfth or thirteenth year, that I first delighted in poetry as poetry, for its own sake, apart from any story it might tell.

And here I find an extraordinary difficulty in "making a distinction," as the casuists say, between two very different kinds of literary pleasure. For some time I had enjoyed great literature in such books as "Don Quixote" and Sir Walter Scott's romances; but "The Lotos-Eaters"—which is also, I think, great literature—gave me a quite new and peculiar delight. Hitherto it had been the story which had charmed me; but now I found myself delighting in the music and melody of verse, in the "atmosphere" of the poem, in the "colour" of the words—to use terms of which I disapprove, but for which I can find no efficient substitutes. I suspect, indeed, that I found in Tennyson's poem the transmuted and golden image of my own solitary and meditative habit of mind; and this may have counted for something in the sum of my delight. The master, a cheery, excellent young man as I remember him, may have made a correct diagnosis; I had been a lotus-eater for years without knowing it, and so recognised Ulysses' entranced companions as my true comrades[Pg 59] in dreams. It may have been so; but in any case I have always dated my inoculation with the specific virus of literature from my reading of those verses in the little calf-bound volume.

[Pg 60]

Chapter III

Some years ago I was asked by the editor of a well-known paper to write a short series of articles about London. The subject seems ambitious enough, and indeed London considered either physically or intellectually is so vast and mighty a world, that the study of any one—of even the smallest and least considerable—of its aspects may well be the task of a lifetime. But, so far as I can remember, my instructions were of the liberal and catholic kind. I mean, I was not required to write of the great city as the goal of the timber merchant or of the dealer in precious stones, or of the makers of chasubles, or of the fashioner of wigs, but rather to depict it as the end sought by all these, and by myriads more. And so I set about the task in my usual spirit, firmly convinced, that is, that better men had said all that there was to say on the matter brought before me, and yet resolved to do my best and to try to make something of the job in one way or another. So I set to work, and found, strangely enough, that though I was writing about London, I was also writing a mystical treatise, on a text which I will not divulge in this place. But for the beginning of my series I remember that I went back a good many years to the time when London began to call to me. I often speculate now in these later days as[Pg 61] to how it would have been with me if this call had never come. For I have certain friends—very few of them—still living in Gwent and on its borders who have not heard the summons. The special family that I have in mind has lived in those regions for more centuries than I can tell. It would be a bold and learned Welsh herald who would trace them to their beginnings on the Celtic side, but on the Norman they go back to Sir Payne Turberville, the companion of Fitzhamon, and even in Wales a story of nine hundred years is a long story.

Well, coming down a little through the ages, the Rowlands that I knew—of course, their grandfather knew my grandfather—are still on the soil. Certainly a younger son has crossed the Severn, but the two others have not moved their habitations more than ten or twelve miles in the last fifty years. From half-way between Newport and Cardiff to Newport, from Newport to a mile east of Newport, then to four miles east of Newport, at last to three miles west of Cardiff: they will surely be laid in the land of their fathers at the end. So it might have been with me, perhaps, if it had not been for the blood of certain Scottish sailors intermingled with the stay-at-home stock of Gwent. But I often wonder, as I say, how it would have happened to me if I had found a home under the shadow of Twyn Barlwm instead of becoming a dweller in the tents of London. Tents, I say advisedly, for, with the rarest exceptions, Londoners have no homes. This was true in a great measure nearly two hundred years ago, when Dr. Johnson first came to London from Lichfield; it is now all but universally true.[Pg 62]

But, anyhow, the call of London, partly external and partly internal, came to me, and for some months before I left the old land for the first time I was imagining London and making a picture of it in my mind, and longing for it. I turned up the old magazines and re-read Sala's "Twice Round the Clock." I came upon the strange phrase, "the City," in stories, and wondered what the City signified. And I began to have an appetite for London papers. For it should be understood that at Llanddewi Rectory a London paper was a thing of the rarest appearance. I think I can remember that when the Prince of Wales—afterwards King Edward VII, of happy memory—was dangerously ill, my father made some kind of arrangement—I cannot think what it could have been—by which he got the "Echo" of those days, not only on week days, but on Sunday afternoons. And in ordinary times, when we went into Newport on market days, we might possibly bring back a "Standard" or a "Telegraph," but likely enough not. We saw the "Western Mail" occasionally, the "Hereford Times" once a week; weekly also came the "Guardian," an excellent paper, but with more of Oxford, Pater, and Freeman, and Deans, and Dignitaries in it than of London or Londoners. Indeed, I remember how the news of the fall of Khartoum came to the rectory. I had been spending the evening with some friends across a few miles of midnight and black copse, and ragged field and wild, broken, and wandering brook land, and I remember that not a star was to be seen as I came home, wondering all the while if I ever should[Pg 63] find my way. One of my friends had been in Newport that day, and had seen a paper, and so when I got back at last and found my father smoking his pipe by the fire, I announced the news in a tag of Apocalyptic Greek: Khartoum he polis he megale peptoke, peptoke; Khartoum the mighty city, has fallen, has fallen. And sometimes I wonder now in these days, when I am nearer to the heart of newspapers, whether our work in Fleet Street, with its anxious, flurried yell over the telephone, its tic-tac of tapes, its slither and rattle and clatter of linotypes, its frantic haste of men, its final roar and thunder of machinery ever gets itself delivered at last on a midnight hillside so queerly as the tragic news of Khartoum was delivered in the "parlour" of Llanddewi Rectory.

But the days came when above the clear voice of the brook in the hidden valley, above the murmur of the trees in the heart of the greenwood there sounded from beyond the hills to my heart a clearer voice, a mightier murmur. London called me, and all documents relating to this new unknown world became matters of the highest consequence and significance, and so London papers must by all means be obtained.

Far and long ago that spring and summer of 1880 now seem to me. It was then that London began to summon, and I was filled with an eager curiosity to know all about the new world which I was to visit.

As I have explained, the London paper made a very rare and occasional appearance at Llanddewi-among-the-Hills, and I don't think that any of us[Pg 64] felt any aching need of it. But now for me "Standard" and "Telegraph" became mystic documents of the highest interest and most vital consequence; these were the charts to the Nova Terra Incognita; every line in them came from the heart of the mystery and was written by men who were learned in all the wisdom of London. London papers I must have; that was certain; so I set out to get them.

The nearest point at which these precious rarities were obtainable was Pontypool Road Station, about four miles distant from Llanddewi Rectory. It was the place where I had bought my copy of "De Quincey" some years earlier, and is now sacred to me on that account. But in this month of April thirty-five years ago I thought little of De Quincey or of his visions. Columbus, I suspect, while he watched the fitting of his caravel forgot any mere literary enthusiasms that he might have once possessed; for him there was but one object and that was the tremendous, marvellous, terrible venture into the unknown that he was soon to make. So it was with me; London loomed up before me, wonderful, mystical as Assyrian Babylon, as full of unheard-of things and great unveilings as any magic city in an Eastern tale. It loomed up with incredible pinnacles—to quote Tennyson on another city—and in its mighty shadow all lesser objects disappeared. De Quincey? After all he was not without value, since he spoke of Oxford Street; still, I wanted later news of the City of the Enchanters. So three or four times a week I walked the four miles to Pontypool Road, taking the short[Pg 65] cut across the fields which leaves the by-way at Croeswen and brings one out on the high road from Newport to Abergavenny, somewhere about a mile from the station, near the lane which wanders through a very solitary country into Usk.

Pontypool Road Station lies, as I have said, under mountains, or rather under the huge domed hills which we in Gwent call mountains. It is one of the many meeting-points between the fields and the "works," and is always associated in my mind with a noise of clanking machinery and a reek of black oily smoke of rich flavour, which this generation would not recognise, since it is only to be imitated by blowing out a tallow candle that has long wanted snuffing; and now there are neither tallow candles nor snuffers. Here, then, of a "celestial" agent of W. H. Smith I bought my papers; usually the "Standard" and the "Daily Telegraph." The "Morning Post" was, I think, twopence in those days, and twopence was too much to give for a daily paper, and, moreover, we had a vague belief that the "Morning Post" was almost exclusively concerned with the social doings of the aristocracy, splendid matters, doubtless, but no affairs of mine. With these two papers, then, and once a week with a copy of "Truth," I would make my way out of the station, and along the high road till I came to the stile and the lonely path across the fields, and alone under a tree or in the shelter of a friendly hedge I would open my papers, cut their pages, and plunge into their garden of delights. One of my chief interests in these journals—perhaps my chiefest interest—was the theatre; and I am sure I cannot[Pg 66] say why this was so. As far as I can remember I had up to this time witnessed three performances of stage plays, and of these three one was certainly not "legitimate," being a drama of the circus called "Dick Turpin's Ride to York." Its chief incidents were firing pistols and leaping over five-barred gates, and I must have been about seven when I saw it at Cardiff. Then in '76 I was at Dublin, and saw "Our Boys," and was very heartily bored, and finally in '78 or '79 I went with a school-fellow to the skating-rink at Hereford—I remember the former as well as the latter rinking mania—and enjoyed a touring company's rendering of "Pinafore." And, looking back, I believe that it was then that the delightful poison began to work; then when in that ramshackle barn of a place in the Hereford backstreet the curtain went up on the Saturday afternoon, and eight men dressed as sailors began to sing:—

We sail the ocean blue,
And our saucy ship's a beauty;
We're gallant men and true,
And attentive to our duty.

I remember that, young as I was, I could not help feeling that eight was a very small number for the male chorus. This circumstance confirms me in a belief which I have long entertained that Heaven meant me to be a stage-manager. True, I could never master simple addition, and a stage-manager has to keep accounts. Still, I should not have been the first stage-manager whose ledgers were filled with "comptes fantastiques."

But here I am under my tree or my hedge on a[Pg 67] sunny morning of that Gwentian spring of so many years ago, eagerly opening the paper and turning to the theatrical advertisements in that part of the journal which I have in later years learned to call the "leader page." I read about Mr. Henry Irving at the Lyceum and Mr. Toole at the Folly—I do not think the vanished theatre was known as Toole's in those days. Mme. Modjeska and Mr. Forbes-Robertson were, I believe, at the Court, Dion Boucicault's play, "The Shaughraun," was running at the Adelphi—or, stay, was this old house of melodrama then the home of "The Danites"? In Wych Street, at the Opera Comique, was "The Pirates of Penzance"; "Madame Favart" enchanted at the Strand; "Les Cloches de Corneville" was at the Globe or the Olympic, I forget which. And, said each advertisement, "for cast see under the clock."

I was vividly interested in that phrase, "For cast see under the clock," which I read in the sibylline leaves of my London papers. The real meaning of the words never occurred to me; I conceived that somewhere, in some dimly-imagined central place of London, there was a great clock on a high square tower, and that this tower was so prominent an architectural feature as to be known all over London as "the clock." And at the base of this tower, so I proceeded in my fancy, there were displayed bills or posters, containing the casts of all the plays of all the theatres. I never found that mighty tower in London, but it was many years[Pg 68] before it dawned on me that "the clock" was merely the pictured clock-face in the newspaper itself, under which the full casts were then printed.

As I have said, I cannot quite make out the sources of this intense interest of mine in the theatre. But I suspect that for the time I had got into that strange frame of mind to which Thackeray alluded when he asked a man if he were "fond of the play." Thackeray's friend replied, I think, to the effect that it depended on the play, whereupon Thackeray told him that he didn't understand in the least what the phrase "fond of the play" implied. Thackeray was right; for this attitude of mind is universal, not particular; and oddly enough, I believe it is very little related to any serious interest in the drama as a form of art. There is so vast a gulf between the theatre of to-day and that of thirty-five years ago that I do not know whether it is now possible for anybody to be "fond of the play" in the old sense; but if there be such people left, I am sure that they have not the faintest interest in the proposals to build and endow a national theatre. For to those in the happy state to which Thackeray alluded, the theatre was loved not for itself, but as a symbol of gaiety; I would almost say of metropolitanism as opposed to provincialism. I have known countrymen relating their adventures in London almost to wink as they included a visit to the Globe or the Strand in the list of their pleasures; the theatre represented to them the "chimes at midnight" mood.

Thackeray meant—do you like the mingled gas and orange odours of the theatre, do you like the[Pg 69] sound of the orchestra tuning, the sight of the footlights suddenly lightening, can you project your self readily into the fantastic world disclosed by the rising curtain, and afterwards, do you like a midnight chop at Evans's, with Welsh rarebit to follow, and foaming tankards of brown stout, and then "something hot"; in fine, do you like to be out and about and in the midst of gaiety at hours of the night when your uncles and aunts and all quiet country people are abed and fast asleep? That is what Thackeray meant by his question, and I suppose that our modern, serious lovers of the drama would regard the man who was fond of the play in this sense as an utter reprobate, a stumbling-block and a stone of offence. But it was in that sense that I pored devoutly over everything relating to the theatre that I found in my newspapers, as I delayed in my walks home from Pontypool Road, not being able to refrain any longer.

Well, the day dawned at last for dreams to come true—or as true as they ever come. My father and I set out one fine Monday morning for Paddington, starting, I think, at about eleven o'clock from Newport, and getting to London by five in the afternoon. This was then the best train in the day; for the Severn Tunnel was not yet made, and we went all the way round by Gloucester. It was a six hours' journey, and now one can get from London to Newport in two hours and a half. At Westbourne Park we changed and got into the Underground system, and so came to the Temple Station on the Embankment. Thence it was a short walk to the private hotel in Surrey Street[Pg 70] where my father had always stayed on his infrequent visits to town. I have forgotten the name of the hotel;—Bradshaw's office is built on the site of it—it was Williams's, or Smith's, or Evans's, or some such title, and as I believe was then the way, it was understood to be more or less the preserve of people from the west. I suppose there were other little hotels for parsons and small squires of the east and north and south; for all the streets that go down from the Strand to the river were then occupied by these private hotels and by lodging-houses. Craven Street, by Charing Cross, is the only one of these streets that has at all preserved the old manner, which, let me say, was a dingy and dim but on the whole a comfortable manner. Our hotel was just opposite the pit door of the old Strand Theatre, and in a former visit my father and mother, sitting at their window, had had the gratification of seeing Mrs. Swanborough sitting at her window over the way knitting busily. Now all our ladies, however smart, have become knitters, but if I had been writing these reminiscences a few years ago I should have asked: "Can you imagine a London manageress of these days sitting and knitting in her room at the theatre?"

We went out for a short stroll before eating, and for the first time I saw the Strand, and it instantly went to my head and to my heart, and I have never loved another street in quite the same way. My Strand is gone for ever; some of it is a wild rock-garden of purple flowers, some of it is imposing new buildings; but one way or another, the spirit is wholly departed. But on that June night in 1880 I walked up Surrey Street and stood on the[Pg 71] Strand pavement and looked before me and to right and to left and gasped. No man has ever seen London; but at that moment I was very near to the vision—the theoria—of London.

After the astounding glimpse at the Strand we went back to the private hotel in Surrey Street and had something to eat. I am not sure, but I think the meal consisted of tea and ham and eggs, the latter beautifully poached. I know that my mind holds a recollection of this simple dish very admirably done in connection with Smith's, or whatever the place was called; and I believe it was eaten in the evening of our arrival. And I may say in passing that the hotel had a pleasant, well-worn, homely look about it; very plain, but extremely comfortable. I think that my bedroom carpet was threadbare and that the bed was a feather bed; at all events one slept sublimely there under the roof, under the London stars.

Then for the Strand again, now sunset flushed, beginning to twinkle with multitudinous lamps—I had hardly seen a lamp-lit street before—and so to the Opera Comique, where they were playing "The Pirates of Penzance." The Opera Comique was somewhere in Wych Street, which has gone the way of the streets of Babylon and Troy; purple blossoms and big hotels and other theatres that I know not grow now in the place where it once stood. We went to the upper boxes of the Opera Comique and enjoyed ourselves very well. I remember my father being especially pleased with the Pirate King's defence of his profession: "Compared with respectability it's almost honest,"[Pg 72] or words to that effect. But, oddly enough, I was a little disappointed. There was not the sense of gaiety that I had expected. For one thing the music reminded me of the classic glees and madrigals which I had heard discoursed by the Philharmonic Society at Hereford, where I was at school, and I did not want to be reminded of Hereford. And the female chorus hardly looked as thoughtless as I could have wished; it seemed to me that they might very well have come fresh from the rectory like myself. Of course, it was all very well to be ladylike, and so forth; but what I asked of the stage was careless devilry, the suggestion, at all events, of naughtiness. In fact, my attitude was perilously near to that of the Arkansas audiences as analysed by the Duke in "Huckleberry Finn": "What they wanted was low comedy—and maybe something ruther worse than low comedy." But I was not really quite so bad as the "Arkansaw lunkheads." We went on another night to "Les Cloches de Corneville," a most harmless production, I am sure; and that was what I wanted. I was enchanted from the rising of the curtain; there was the sunlit scene in Normandy, charming, smiling, and a whole row of pretty girls, evidently as thoughtless as the lightest heart could wish, dancing down to the footlights and singing:—

Just look at that,
Just look at this,
Don't you think we're not amiss?
A glance give here,
A glance give there,
Tell us if you think we're dear.

[Pg 73]And—not one of these girls looked as if she could have come from any conceivable rectory. Decidedly, "Les Cloches de Corneville" was the comic opera for my money. What a pleasing thrill the scene afforded when the entire village, for some reason that I cannot well remember, dressed up as Crusaders and Crusaderesses, and came suddenly into the room of Gaspard, the miser, and the big bell began to toll and the gold was poured out in a torrent on the ground. "When the heir returneth, then shall ring the bell, so the legend runneth, so the old men tell"; in some such words was this grand peripeteia announced in the text. So the heir no doubt returned and married the extra pretty girl whose name I have forgotten—she was not Serpolette, I know, for Serpolette was comic, delightfully, impudently comic, but still comic, and so no mate for the hero. Serpolette, I think, having regard to the Unities, ought to have married the thin but amusing assistant of the Bailie; but I do not know whether this were so. But I am sure everybody was happy ever after, and of "Les Cloches" and other comic operas like it I say, in the words of Coleridge's friend: "Them's the jockeys for me!"

I have never been able to make up my mind as to the respective merits of "Les Cloches de Corneville" and "Madame Favart," which was running at the Strand. "Les Cloches" had the more coherent plot of the two, and the great scene of the miser and the crusaders was more effective in its stagey way than anything in "Madame Favart," but, then, Florence St. John was Madame Favart, and to old playgoers I need[Pg 74] say no more. And Marius, a delightful French comedian, was in the cast; and there were those songs dear to memory: "Ave, my mother," "The Artless Thing," "To Age's Dull December," and

Pair of lovers meet,
Stolen vows are sweet,
Sighs, etcetera.
Love is all in all,
On a garden wall,
Never heed papa.

This was sung by Marius, who had no voice in particular, but an infinite Gallic relish and unction and finish in everything that he did. The fourth piece that we went to in this wonderful week was "The Daughter of the Drum Major," at the Alhambra, then a theatre, with an extremely roomy, comfortable pit. This last piece made but little impression on me. From my recollection, it seems to have been more in the modern mode, that is, a mere excuse for showing off a "beauty chorus" without the little touch of thin, theatrical but pleasant romance that delighted me in the two other plays. But the poverty of the play was atoned for by the happy circumstance that before going to it we dined at the Cavour. And the Cavour in 1880 was exactly like the Cavour in 1915, save in this one matter, that on the earlier date there was included in the price of the dinner a bottle of violet wine.

Looking back through the years and comparing[Pg 75] the London of the early 'eighties with the London of to-day, one circumstance emerges very clearly in my mind: that is, that the early London had an infinitely "smarter," wealthier air than the later. I say "air" advisedly, to make it clear that I knew nothing of the real interior life of the place, or of the resources of its rich inhabitants. I judged of London purely by its exterior aspects, as one may judge of a passing stranger in the street, and decide that he goes to an expensive tailor, without knowing anything of the condition of his banking account. So, I say that the outward show and lineaments of the London of 1880 were much more refulgent and splendid than those of the last few years. I was a good deal surprised when the truth of this first dawned on me some three or four years ago. For I believe that as a matter of fact the new London is a much wealthier, more luxurious, more extravagant place than the old. The rich people of to-day spend hundreds instead of tens, thousands for the hundreds of their fathers; the "pace" of the splendid has increased enormously in the last thirty-five years; and all the facilities for expending very large sums of money have also increased to a huge extent. So well was I convinced of all this when I fell to comparing the London of my boyhood with the London of my middle age that at first I thought that there must be a fallacy somewhere, and I was very willing to believe that those early impressions of mine were illusions, natural enough in a lad who had never seen any more splendid streets than those which the Newport and Cardiff of those days had to show, than the[Pg 76] venerable, peaceful, ancient ways of Hereford, whose stillness was only broken by the deep, sweet chiming of the cathedral bells. But when, interested, I went into the facts of the question, I found that I had not been mistaken in my first view—i.e., that London was a smarter-looking place thirty years ago than at the present day, and this for several reasons.

To begin with, there is the trifling matter of men's dress. I do not know whether we have yet realised the fact that the frock coat is rapidly becoming "costume," verging, that is, towards the status of levee dress. Already, I believe, it is only worn on occasions of semi-state, at functions where the King is expected, at smart weddings, and so forth. Before long it will probably attain the singular twofold state of "evening dress," which is worn all day long by waiters and by what are conveniently called gentlemen after seven o'clock in the evening. So very likely the frock coat will soon be seen on the backs of the maître d'hôtel, the hotel manager, the shopwalker, the major-domo—if there be any majores-domo left—as a kind of uniform or livery, while it will also be the afternoon wear of dukes at great social functions. And so with the silk hat; it has not gone so far on the road of obsolescence as the frock coat, but, unless I mistake, it has entered on that sad way.

Here, then, is the point of contrast. Between 'eighty and 'ninety—and later still—practically every man in London went about his business and his pleasure with a high hat on his head. Every man, I say, above the rank of the mechanic; certainly[Pg 77] all the clerkly class; Mr. Guppy and his friends were still faithful to this headdress; which, be it remembered, was once universal all over England, so that even smock-frocked farm labourers wore it. As for the London of pleasure, the West End, it would have been quite impossible to conceive a man of the faintest social pretensions being seen abroad in anything else. And now, I go up and down Piccadilly, Bond Street, the Row at the height of the London season, and see—a few silk hats and morning coats, it is true—but the majority of well-dressed men in "lounge" suits and grey soft hats and black and grey bowlers.

Now let it be clearly understood that I have no passion for black coats and shiny hats myself, nor for the dazzling white linen which has largely given way to soft, unstarched stuffs. But it is not to be denied that all those habits had a "smart" appearance, and that a pavement crowded with shiny black hats, shiny white cuffs and collars, and long black frock coats made a much more imposing show than the pavement of to-day, on which the men's dress is very much as they please. The modern men look extremely comfortable and well at their ease; but they do not scintillate in the old style. A soft grey hat does not flash back the rays of the sun.

Then, another point and a most important one: the coming of the motor. I suppose the kind of motor-impelled vehicle which one is likely to see in Hyde Park may very well have cost seven or eight or nine or ten times as much as the horse-drawn carriages which I remember going round and round[Pg 78] so gay and so glorious. Well, I have watched the modern procession of motor-cars, and they are about as impressive as a career of light locomotive engines. It may indeed in course of time become fashionable to go up and down the Row in express locomotives capable of drawing their hundred coaches at a hundred miles an hour, but the effect would not be smart. Now, the old equipages were undeniably the last word of smartness; in themselves they were enough to tell the stranger that he had come to the very centre of the earth, of its riches and its splendours. There were the high-bred, high-spirited, high-stepping horses, in the first place, groomed to the last extreme of shiny, satiny perfection, tossing their heads proudly and champing their bits and doing the most wonderful things with their legs. The bright sunlight of those past London summers shone on their glossy coats, shone in the patent leather of the harness, shone and glittered on the plated bolts and buckles and ornaments. And the carriages were of graceful form, and the servants of those days sometimes wore gorgeous liveries; and scores of those brilliant equipages followed on one another in an unending dazzling procession. That was the old way; now there are some "Snorting Billies" that choke and snarl and splutter as they dodge furtively and meanly in and out of the Park, like mechanical rabbits bolting for their burrows.

While I contrast the London of my young days and the London of my old—or present—days, I would like it to be remembered that I am, so far, only contrasting the two cities from one point of[Pg 79] view, the point of view of smartness. I have not been saying that 1880 London was more sensible than 1915 London; but merely that the former struck an outsider as a more brilliant place than the modern city. The fact is that I have the most cordial approval for all social pomps and splendours, so long as I am not required to take part therein. I hate wearing frock coats and silk hats and shiny shirts; but I am very well pleased to sit in the pit, as it were, and watch those exalted persons who are cast for the decorative parts going through their brilliant performances. And, after all, if a man finds that plate armour is uncomfortable, that is no reason why he should not delight in seeing other people wearing it, and wearing it with dignity. And in speaking of the Hyde Park and Rotten Row of the old days I mentioned that there were some gorgeous servants' liveries still left in 1880. And while we are on that matter, I may say that I have never sympathised at all with those persons who have found something mean and ridiculous in a manservant in purple and gold or in blue and crimson, unless, that is, the point be taken that only a splendid duty should be dignified with a splendid vestment, and in that objection I admit there is some force. Not that I agree for one moment that there is anything contemptible in "menial" service; but I am willing to allow that it may not be altogether seemly for a faithful fellow, whose business is to hold on behind a carriage and wait at dinner, to outshine a bishop in pontificals. But I suspect that the people who sneered at poor Jeames and his plush were not[Pg 80] actuated by this reasonable motive, but rather by that vile "Liberal" objection to splendour as splendour. The man who found "Blazes" ridiculous would probably find the King in his Coronation robes equally ridiculous. And so you may go on, up the scale and down the scale; but the only logical alternative to splendour is Dr. Johnson's proposed suit of bull's hide—all beyond that is superfluity and vain show, according to the doctrine of the wretches who in times not long past sold antique civic ornaments, such as chains and maces, on the ground that the Mayor of Little Pedlington did not need such gauds to help him in his customary task of sentencing "drunks."

There is one more point in connection with the Row. Twenty-five years ago the appointed hour was five o'clock in the afternoon. Then people sat in the chairs and walked up and down and looked at the carriages, and I remember a friend observing to me this singularity, that though the place was public and open to anybody, still only those persons who were dressed in the regulation costume—frock coat and silk hat for men—ever came near the sacred ground. The people in lounge suits and bowler hats stood apart, and watched the show from some distance. Well, the hour of the Row is now in the morning; but there is a greater change. There are still "smart" people there; but there are also people who cannot by any possibility be described as smart, not even if they be judged by the very lax standards of these days.

In another matter the London of to-day is much[Pg 81] less impressive in its outward show than the London of 1880; that is in the aspect of its principal streets. There are still excellent shops in Bond Street, Regent Street, and Piccadilly; but there is no longer in any of them that air of exclusiveness and expensiveness that I can remember, and this is particularly true of Regent Street. In 1880 you felt as soon as you turned up the Quadrant that anything you might buy therein would certainly be dear; the very stones and stucco exuded costliness and the essential attars of luxury. I feel convinced that the cigars of Regent Street were of a more curious aroma than cigars bought in any other street, that it was the very place wherein to purchase a great green flagon of rare scent as a present for a lady, that if you happened to want a Monte Cristo emerald this was the quarter wherein to search for it. That was my impression, but lest it should be mere fancy, a year or so ago I asked one of the older shopkeepers whether the street was quite what he and I remembered it. He said very emphatically it was not at all what it had been; and I feel sure that he was right, and that in a less degree the other principal shopping centres have declined from their former splendour.

And this for two reasons; first, the curious modern tendency of the best and most luxurious shops to scatter and disperse themselves abroad about the side streets of the West End, leaving gaps which are filled in most cases by dealers in cheaper wares. And secondly, the coming of the popular tea-shop has, in my opinion, done a very great deal to "unsmarten" the streets of which I[Pg 82] am speaking. Let it not be understood for one moment that I would speak despitefully of cheap tea-shops; that would indeed be vilely thankless in one who has often made the principal meal of the day at an A.B.C.—large coffee, threepence; milk cake, twopence; butter, a penny—and has been grateful that for once in a way he has dined. But, it cannot be pretended that a milk cake is a costly or a curious dish, or that a plate of cold meat for sixpence or eightpence is an opimian banquet; and so, when I pass a popular tea-shop or eating-house, I feel that my dream of luxury and expense is broken; and that something of glitter and splendour has passed away from the West End of London.

I spent the years from the summer of 1880 to the winter of 1886 in a singular sort of apprenticeship to life and London and letters and to most other things. Sometimes I was in London; then for months at a time I was out of it, back again in my old haunts of Gwent. I had hot fits of desire for the town when I was forced to stay in the country; and then, settled, or apparently settled, in the heart of London, its immensities and its solitudes overwhelmed me, the faint, hot breath of its streets sickened me, so that my heart ached for the thought of the green wood by the valley of the Soar, and for the thought of friendly faces.

They say that in old Japan they had a wonderful and secret art of tempering their sword blades. Now the steel was placed in the white heat of the[Pg 83] fire, now it was withdrawn and plunged into the water of an icy torrent; and then again the trial of the furnace. So heat and cold were alternated, according to an ancient and hidden tradition, till at last the craftsman obtained an exquisite and true and perfect blade, fit for the adorned scabbard of a great lord of Japan. When I think of those early years of mine I should be reminded of the process of the Japanese sword-craftsman—if only the heart were as tractable as steel. The Kabbalists, I believe, take the view—a gloomy one—that the innermost essence of man's spirit goes out from the world in much the same state as that in which it came into the world; and it is certainly true that some men seem incorrigible; neither fire nor ice will temper them aright.

During these early years of my London experience I lived under very varying conditions. I lived with families, and I lived alone; I lived in the suburbs and in the centre; I had enough to eat, and then narrowly escaped starvation. My first habitat was in the High Street of a southern suburb. My memory holds a picture of an ancient street of dignified red-brick houses, a Georgian church, and a stream of quite inky blackness. The old houses had old gardens behind them, green enough, but with a certain grime upon them that made them strange to eyes unused to this combination of soot and leafage. But it was quite easy in those days to get from the suburb to the open country.

Not that I desired any such excursions, for my notion of an ideal residence was then a lodging in one of the streets or courts or passages going[Pg 84] down from the Strand to the Thames. This was a dream that I realised years afterwards, when many waters (not of the Thames) had passed over my head. It was well enough, and I used to go out and get my breakfast at the "chocolate as in Spain" shop at the west end of the Strand, on the north side. It was well enough, I say, but it was not absolute paradise. And, furthermore, and in an interior parenthesis, let me say that the chocolate at the old Strand shop was not as in Spain, though very decent chocolate. The Spanish service of chocolate—I encountered it when I was in Gascony—consists in this, first that the chocolate is made extremely strong and thick, and secondly that with it comes a goblet of ice-cold well-water, to be drunk after the chocolate, on the principle, I suppose, of the Scots who drink water, not with whisky, but after it.

Well, to return to the more or less—chiefly less—direct current of my tale, after my sojourn in the southern suburb came a return to the country, where I remained eight or nine months. It was during this exodus or hegira, I think, that I was excommunicated by old Mr. James, of Lansoar, because I was loafing at home instead of living on five shillings a week in London. But my long sojourn in Gwent was in fact due to a very dismal discovery having been made of me by certain persons called examiners. They found me utterly incapable of the simple rules of arithmetic; and hence I was debarred from the career which I had been contemplating. And here I would say that I am almost proud of myself for my quite extraordinary[Pg 85] arithmetical incapacity. I am not merely dull and slow, but desperate. I am so wanting in the mere faculty of counting as to be curious, like those tribes of savages that can say "One, two, three, four, five ... many." There are people who make a living by exhibiting their arithmetical skill in the music-halls; someone writes on the blackboard a multiplication sum of fifteen figures multiplied by fifteen figures, and a second or two after the last figure is drawn the arithmetical artist utters the result. Well, I am at the opposite end of the scale, and I have sometimes wondered whether "Incompetent Machen" would not be quite a good turn. It would make anybody laugh to hear me doing a sum in simple addition. It is like "Forty-seven and nine, forty-seven and nine, forty-seven and nine." I ponder. Then a brilliant idea strikes me. I pretend the problem is "forty-seven and ten." I get the result, fifty-seven, deduct one and proceed.

Well, I came to London again in the summer of '81, thinking of another and quite a different career, which did not involve, on the face of it, that little difficulty of arithmetic. Again I was in a suburb, and again in an old one, but this time the quarter was in the far west. I stayed in Turnham Green, then a place of many amenities standing amongst fields and gardens and riparian lawns, which, long ago, have been buried beneath piles of cheap bricks and mortar, for a year and a half, and then again I altered my plans, or fate rather altered them for me. I started on a new tack and kept it for a month, and then somehow slid into[Pg 86] a backwater, in which I was afloat and nothing more than afloat. Summoning this period into recollection, I find my position very much like to that of certain ancient and outworn barges, grass-grown, flower-grown, that I have come upon suddenly in improbable back alleys of water, in the midst of a maze of by-streets at Brentford; but, locally and literally, I was then living in a small room, a very small room, in Clarendon Road, Notting Hill Gate.

I have already stated that when I first came up to London I had no thought of literature as a career. Indeed, I never have thought of it as a career, but only as a destiny. Still, my meaning is that it in no wise dawned upon me as I travelled up from Newport to London in the early summer of 1880 that writing of any kind or sort was to be a great part of my life's business. And yet, before I had lived a month in the old red house by the inky stream, I was trying to write, in the intervals of a very different task, in an atmosphere which was utterly remote from literature of any kind. How was this? Partly, I suppose, because of the very large proportion of Celtic blood in my veins. It is quite true that the Celt—the Welsh Celt, at all events—has directly contributed very little to great literature. This I have always maintained, and always shall maintain; and I think all impartial judges will allow that if Welsh literature were annihilated at this moment the loss to the world's grand roll of masterpieces would be insignificant. I, speaking from the point of view of my own peculiar interests, I should be very sorry to miss[Pg 87] my copy of the "Mabinogion," and there are certain stanzas of the poem called "Y Beddau"—"Vain is it to seek for the grave of Arthur"—which have a singular and enchanting and wizard music; but in neither case is there any question of a literary masterpiece.

Yet there is in Celtdom a certain literary feeling which does not exist in Anglo-Saxondom. It is diffused, no doubt, and appreciative rather than creative, and lacking in the sterner, critical spirit which is so necessary to all creative work; still it is there, and it is delighted with the rolling sound of the noble phrase. It perceives the music of words and the relation of that music to the world. I was taking a lesson in Welsh pronunciation some time ago, and uttered the phrase "yn oes oesodd"—from ages to ages. "That is right," said my Welsh friend, "speak it so that it makes a sound like the wind about the mountains." And, with or without the leave of the literary rationalists, I would say that the spirit of that sentence is very near to the heart of true literature.

So far then, as a man three-parts Celt, I was by nature inclined to the work of words, and there was, moreover, a feeble literary strain in my own family. There was a second cousin, or Welsh uncle, I am not certain which, who had composed a five-act heroic blank verse drama, called "Inez de Castro," which was almost, but not quite, represented by the famous Mrs. Somebody at the Lane in the early 'fifties. And then, more potent still, was the heredity of bookishness, the growing up among books that had accrued from grandfathers and uncles and cousins,[Pg 88] all men who had lived all their days amongst books, and had sat over country hearths on mountain sides, reading this leathern Colloquies of Erasmus, this little Horace in mellow parchment, with the Sphere of Elzevir.

And then there was the old-fashioned grammar school education, of which it must be said, by friends and foes, that it is an education in words. One spent one's time, unconsciously, in weighing the values of words in English and Greek and Latin, in rendering one tongue into another, in estimating the exact sense of an English sentence before translating it into one or another of the old tongues. So that a boy who could do decent Latin prose must first have mastered the exact sense and significance of his English original, and then he must also have made himself understand to a certain extent, not only the logic but the polite habit of each language. I remember when I was a very small boy rendering "Put to the sword" literally into "Gladio positi." "Well," said my master, "there is no reason on earth why the Romans shouldn't have said 'gladio positi,' but as a matter of fact they did say 'ferro occisi'—killed with iron." And if one thinks of it, he who has mastered that little lesson has also mastered the larger lesson that literature is above logic, that there are matters in it which transcend plain common sense. And so, the long and the short of it was, that in 1880 I began to try to write.

Now I believe that one of the most tortuous and difficult questions that engages philosophy is the theory of cause and effect. I think, though I am not quite sure, that in one of Mr. Balfour's philosophical[Pg 89] books this matter is treated, and the familiar case of a sportsman's pulling a trigger, firing a gun, and thereby bringing down a bird, is made an instance. What is the "cause" of the bird's death? Roughly speaking, of course, the pulling of the trigger; but roughly speaking is not the same thing as philosophically speaking; and if anyone be so simple as to conclude that roughly speaking means truly speaking and that philosophy is all nonsense, let me remind him that when he enjoys his after-dinner cigar in his arm-chair he is not conscious of the fact that he is being whirled through space, like a top, at the most terrific speed.

So, if I remember rightly, Mr. Balfour left the philosophical "cause" of the bird's death an open question, if not a question altogether beyond determination of human wit; and thus it is with the impulse that sends off a harmless young fellow on the career of letters. One can talk of the causes that impel a grain of corn to grow from the ground; sound seed, good soil, good farming; dry weather, wet weather, each in its season; but at the last the engendering of the green shoot remains a mystery. And so it is a mystery that near midsummer in 1880 I suddenly began to write horrible rubbish in a little manuscript book with a scarlet cover; rubbish that had rhymes to it.

But if ultimate causes lie beyond those flaming walls of the world that put bounds to all our inquisition, it is not so hard to trace those causes which are proximate. The bird dies because the shot hit it in a vital part, the corn sprouts because[Pg 90] it is put into the ground—and I began to write because I bought a copy of Swinburne's "Songs Before Sunrise."

I forget how I heard of this name, which once loomed so fiery and strange a portent, which still, in the estimation of many excellent judges, stands for a great literary achievement. I know it was while I was down in the country, because I can remember one of our clergy, an Eton and Christchurch man, telling me gossip about the poet, who had in those early days retired from the world to Putney. It is to be supposed that I had read something concerning Swinburne in one of those wonderful London papers that came over our hills from another world, that might almost have fallen from the stars they were so wholly marvellous. But, somehow or other, I was possessed by an eager curiosity concerning this Swinburne, convinced in advance—I cannot remember how—that here I should surely find an unexpected, unsurmised treasure. And so, one hot, shiny afternoon, I came up from the old Georgian suburb by the black stream, crossed Hungerford Bridge, and made my way into the Strand; into that Strand which is as lost as Atlantis. And going eastward past many vanished things, past the rich odours of Messrs. Rimell's soap-boiling, I came to St. Mary-le-Strand, and the entrance of Holywell Street. At the southern corner of this street, facing the east end of the church, there stood Denny's bookshop, and, gold in my pocket, I went in with a bold appearance, and said, "Have you got Swinburne's 'Songs Before Sunrise'?" The shopman did not seem[Pg 91] in the least astonished at my question. He said he had got the book, and produced it, and showed it me, and the very cover was such as I had never seen before, provocative, therefore, in a high degree. And so I bought the book and carried it out of Denny's into the sunlight in a great amazement.

For, be it remembered, one did not go into a provincial bookshop in that easy way and say, "Have you got this or that?" For the chances were about a thousand to one that they hadn't got it, and never would have it. It is odd, but I cannot remember exactly the nature of the stock of the average country bookseller; my impression is of Bibles, Prayer Books, Church Services, and Pitman's Shorthand Manuals. So, if you wanted a book in the county town, you did not say, "Have you got so-and-so?" but "Will you get me so-and-so?" and in four or five days you called and the book was ready. But I had a notion that in this wonderful London the bookshop would actually have the book that you wanted, there actually in presence, and waiting for you on its shelves. I had a notion, I say, but again, it seemed almost incredible that there should be such shops in the world, and so when the bookseller under St. Mary-le-Strand said "Yes," quite simply, and handed me the "Songs Before Sunrise" in two or three seconds, I was amazed and exultant too; the legend of London, though marvellous, was evidently a true one.

Now I have a friend who is very fond of preaching the doctrine of what he calls the cataclysm. He holds that we are all much bettered by an occasional[Pg 92] earthquake, moral, mental or spiritual. He says that volcanoes which suddenly burst out from under our feet are the finest tonics in the world, that violent thunderstorms, cloud-bursts, and tornadoes clear our mental skies. The treatment is heroic, but my friend may be right; certainly that volume of "Songs Before Sunrise" was to me quite cataclysmic. First there was the literary manner of the book, which to me was wholly strange and new and wonderful, and then there was the tremendous boldness of it all, the denial of everything that I had been brought up to believe most sure and sacred; the book was positively strewn with the fragments of shattered altars and the torn limbs of kings and priests.

How do the lines go? I quote from memory, but they run something like this:—

Thou hast taken all, Galilæan, but these thou shalt not take;
The laurel, the doves and the pæan, the breasts of the nymph in the brake.

Clearly this was a terrible, a tremendous fellow, an earth-shaking, heaven-storming poet. And so between my endeavours to qualify for passing the preliminary examination of the Royal College of Surgeons, I began to write; I should think the most horrible drivel that ever has been written since rhymes first jingled. I can't remember, oddly enough, whether I tried to imitate Swinburne; I know one copy of verses was "inspired" by a picture called "Harmony," which I think was hung in the Academy of 1880. It depicted a mediæval[Pg 93] maiden playing the organ, while a mediæval youth watched her in a dazed and love-stricken condition. This is positively the only one of these early horrors of mine, of which I have any recollection; my memory is purged of the rest of them, I am glad to say. I merely mention these things because they illustrate a very singular point in literary psychology; in universal psychology, for the matter of that. For I believe it is a rule that almost every literary career, certainly every literary career which is to be concerned with the imaginative side of literature, begins with the writing of verses. Nay, people who are to live lives quite remote from literature will often try to write poetry in their youth; and on the face of it, this is a great puzzle. For poetry, be it remembered, is the most "artificial" kind of literary composition, it is immeasurably the most difficult, it is by far the most remote from that which is commonly called life. Why, then, does the inexperienced beginner, devoid of all technical ability, invariably essay this most difficult technical task on his entry into the literary career?

The problem of the boy in the back room, not far from the dark stream of the Wandle, writing verses in the red notebook, is really one of the enigmas of the universe; it is rather a Chinese-box puzzle; riddle is within riddle.

For if we start at the beginning of things, or at what seems to us to be the beginning of things, we are met by the question as to why there should be any such thing as poetry in the universe. I need not say how much wider this question is than it seems; how it must be asked about all the arts, about[Pg 94] fugues and cathedrals and romances and dances. It is an immense question; immense when one considers that with nine people out of ten the great criterion is, "Does it pay?" That is, will it result in a larger supply of fine champagne, four ale, roast legs of pork, and mousses royales to the population? Will this scheme of things enable Sir John to keep a fifth motor-car, or will it get Bill meat three times a day? That is, at last, the test by which we judge all things. It is an old and approved British test; by it Macaulay condemned the whole of Greek philosophy, because that philosophy did not lead up to the invention of the steam engine. Now, it is quite clear that poetry, speaking generally, pays neither the producer nor the consumer of it; it does not lead to motor-cars, beefsteaks, vintage clarets, or four ale. It is not even moral; not a single man has ever been induced to drink ginger-beer instead of beer by reading Keats.

I must pause for a moment; I fear that it may be thought that I am trying to be funny or—more injurious accusation!—trying to be clever. I am not trying to be either; I am stating the simple facts of the case. Hardly a month passes by without some indignant person pointing out in the Press that Engineering and Commercial Chemistry are infinitely more useful—i.e., lead to more beefsteaks—than Latin and Greek; and that when Oxford and Cambridge find out that obvious truth they may become of some service to the State. Indeed, it is only a few weeks ago since a gentleman wrote to a paper showing that military training was[Pg 95] better for a boy—i.e., would make him the better soldier—than "silly old" Greek plays. And let me acknowledge that these contentions are perfectly true; just as it is perfectly true that fur coats are much warmer than Alcaics. So, I say, here is the problem: the common, widely accepted test of the right to existence of everything: does it pay, does it add to the physical comforts of life, is quite clearly opposed to the existence of poetry, and yet poetry exists. Therefore, either the poets and the lovers of poetry are mad, or else the common judgment is ... let us say, mistaken. I need scarcely say that I incline to the latter solution of the problem, and so qua human being, I am not ashamed of trying to write poetry by the Wandle, though I recognise, qua Arthur Machen, that I was, very decidedly, not born a poet.

For I firmly hold the doctrine that the natural, the arch-natural expression of man, so far as he is to be distinguished from pigs and dogs and goats, is in the arts, and through the arts and by the arts. It is not by reason, as reason is commonly understood, that man is distinguished from the other animals; but by art. I can quite well conceive the Black Ants sending the message "Hill 27 fell before the Red Ant attack early this afternoon," but I cannot conceive either Red or Black Ants writing odes or building miniature cathedrals. The arts, then, are man's difference, that which makes him to be what he is; and when he speaks through them he is using the utterance which is proper to him, as man. For, if we once set aside the "does it pay" nonsense, which is evidently[Pg 96] nonsense and pestilent nonsense at that, we come clearly and freely to the truth that man is concerned with beauty, and with the ecstasy or rapture that proceeds from the creation of beauty and from the contemplation of it. And youth, as I think I have pointed out before, is the time of revelation. It is children who possess the "kingdom of heaven," to them are vouchsafed glimpses of that paradise which is the true home of man, and so it is that the boy with literature in his blood naturally makes his first efforts in the region of poetry, which is the heart and core of all literature.

The heart and core; for, as in the individual man, so in the whole history of men literature begins always with poetry, just as speech began with song. First, the magic incantation, sung about strange secret fires in hidden places by wild men, then the ballad or lyric, then Homer, then Herodotus, with the odours of the sanctuary of poetry still about him, though he has come down into the market-place of prose. And it is not necessary to go farther in time or space than the Northumberland of a few years ago to hear phrases common enough, things of everyday, set to enchanting melodies. I shall never forget how once in the years of my wandering I came one wet autumn afternoon to a little town called Morpeth. It struck me as a dingy place enough, "un petit trou de province, sale, noir, boueux," and my lodging was dingy, and musty too, in a house kept by an old invalid woman who moved about in a wheel chair and grumbled if a window were opened. But when it came to the question of the stroller's[Pg 97] tea, the servant-maid, who came, I think, from the wild places of that land, said consolingly: "You need not trouble yourselves; you shall have your tea in half an hour." No doubt the girl was mortal, but she spoke the tongue of the immortals; her phrase about our tea was chanted to an exquisite melody that might have come from the Gradual—or from fairyland.

The natural man, then, is a singer and a poet, and so we may say that all artists are in reality survivals from an earlier time, and so it is that even in these later days the lad, with something of the youth and true nature of his race restored to him for a brief hour, sits in solitary places and endeavours to exercise his birthright. Alas! he stutters deplorably in his speech as he delays by the Wandle, inditing verses; but it is thus that he would declare that he is a citizen of no mean city; he would fain say through those sorry rhymes, Civis cœlestis sum.

[Pg 98]

Chapter IV

Well, I saw the first of Augustus Harris's autumn dramas at Drury Lane, heard the newsboys calling out the death of Miss Neilson one misty evening up and down the Strand, and went back to Gwent in the character of a bad penny; and so fell to writing of those autumn and winter nights, when all the house was still.

Poor wretch! For this is the misery of literature, that it has no technique in the sense that music and painting have each its own technique. The young painter and the young composer, having acquired a certain mechanical skill in the elements of their arts, have studios and schools which they can attend. They have masters who lead them in their several ways, or who tell them, if necessary, to abandon those ways with all convenient speed. But for the lad with letters on the brain there is no help, no guidance; nor is there the possibility of any direction in the literary path. Now and then people send me manuscripts, and ask for my opinion; I give it because I am weak, but I always tell them that in literature the other man's opinion is not worth twopence.

No; the only course is to go on stumbling and struggling and blundering like a man lost in a dense thicket on a dark night; a thicket, I say, of[Pg 99] rebounding boughs that punish with the sting of a whip-lash, of thorns that most savagely lacerate the flesh—it is the flesh of the heart, alas! that they tear—of sharp rocks of agony and black pools of despair. Such is the obscure wood of the literary life; such, at least, it was to me. You struggle to find your way; but again and again you ask yourself whether, for you, there is any way. You think you have hit upon the lucky track at last. And lo! before your feet is the black pit. And such is not alone the adventure of little, ineffectual, struggling men. How old was glorious Cervantes, now serene for ever amongst the immortals, when he found his way to that village of La Mancha? Fifty, I think, or almost fifty. And he had been striving for years to write plays, and poetry, and short stories of passion and sentiment; and it was only the roar of applause that thundered up from the world when the Knight and the Squire were seen riding over the hill that convinced Cervantes that at last he had discovered his true path; if indeed he ever were convinced in his heart of the magnitude and majesty of the achievement of "Don Quixote."

And if these things are done with the great, what will be done with the little? If the clear-voiced rulers of the everlasting choir are to suffer so and agonise, what of miserable little Welshmen stammering and stuttering by the Wandle, in the obscure rectory amongst the hills, in waste places by Shepherd's Bush, in gloomy Great Russell Street, where the ghosts of dead, disappointed authors go sighing to and fro? For the fate of the little literary man there is no articulate speech that is sufficient;[Pg 100] one must fall back on aoi or oimoi, or alas, or some such vague lament of unutterable woe.

Now one of the first agonies of the learner in letters is the discovery of the horrid gulf that yawns between the conception and the execution. Some years before this winter of 1880, when I was at school, I had read the tale of Owain in the Mabinogion, of the magic sudden storm, and of the singing of the birds after it. And going out for a walk one half-holiday with a school-fellow, just such a sudden storm, as it seemed to me, overtook us as we went down into a beautiful valley not far from Hereford; and after it there was a like joyful singing of birds in the trees. And somehow the magic atmosphere of the old tale, mingled with the enacting, as it were, of one of its chief circumstances, left on my mind a very strong and singular impression which, when the desire of literature came upon me, I yearned to put into words. I did so, in the blank verse form, and sent the "poem" to the "Gentleman's Magazine," and this I think was my first attempt to get into print. I need not say that my nonsense was returned to me, with thanks; but I wish I knew why I chose that particular magazine. It must have had some especial attraction for me, since ten years later I sent Sylvanus Urban a prose article, which he accepted and paid for at the appropriate eighteenth-century rate of a guinea a sheet; that is sixteen pages. But I must say in all fairness that Sylvanus warned me in advance of his rate of payment.

But that gulf between the idea as it glows warm and radiant in the author's heart, and its cold[Pg 101] and faulty realisation in words is an early nightmare, and a late one, too. For the beginner, if he suffer from many terrible disappointments, has also the consolations of hope, fallacious though these may prove to be. This scheme that looked so well has certainly come to the saddest grief, but there may be better luck next time; if this road have led to nothing but a blank wall of failure, that way may rise from the valley and climb the hill and lead into a fair land. It is later in the life of the literary man, when he has tried all roads and made all the experiments, that his final sorrow comes upon him. He may not be forced to say, perhaps, that he has been a total failure; he may, indeed, be able to chronicle achievements of a minor kind, successes in the estimation of others. But now, with riper understanding, he perceives, as he did not perceive in the days of his youth, the depth of the gulf between the idea and the word, between the emotion that thrilled him to his very heart and soul, and the sorry page of print into which that emotion stands translated. He dreamed in fire; he has worked in clay.

I did not know (happily for myself) of these things in the ending of the year 1880; and so, when all the rectory was abed and asleep, I sat up by a dying fire writing a "poem" on a classic subject.

The classic "poem" was finished some time in the winter of 1880-81, and then I performed a bold action. I sent the manuscript—I can see it now, written in a sprawly hand on both sides of ordinary letter paper—to a Hereford stationer, and bade him print me one hundred copies thereof. He, strangely[Pg 102] enough, did so, and I saw myself in print for the first time. I have been looking at my copy of this work, I should think the only copy in existence, and wondering whether I would quote a few lines from it. I have decided against this course. But, after all, I was only seventeen when I wrote "Eleusinia."

But the little pamphlet had its influence on my life. My relations decided, after reading it, that journalism was the career for me; a decision that then seemed to me both reasonable and pleasant, which now strikes me with amazement, nay with stupefaction. Since those days I have found out a good many things concerning both poetry and journalism; and looking over that old copy of "Eleusinia," I have meditated on what career I should advise for the author of that work if he were now to consult me. I give it up; I abandon the problem utterly. And yet, strange as it seems, strange most of all to me, my relations were justified after all. I did become a journalist, just thirty years afterwards. But by 1910, those who had arranged this destiny for me were long dead and delivered from all their troubles. I remember my father, who knew about as much of the matter as I did, sketching out my future career. I was to go to London to learn the business first of all, shorthand, of course, and all that sort of thing. A chief portion of the task, he said, half jocularly, would be to lurk in the entrance-halls of great houses and write down the names of distinguished guests on the nights of grand receptions. And then, eventually, some few hundreds would come to me, and with this I was to buy an interest in a small local paper,[Pg 103] and so, I suppose, write leaders and live happily ever after. The programme has not been carried out literally. The few hundreds have been more agreeably spent long years ago, and my editor never sent me to get the names of distinguished guests at great houses—knowing, wise man, that I should make a sad mess of such a business. But one of my first "assignments" in journalism was to describe a Giant Apple. I chased after that apple from Bond Street to Covent Garden, from Covent Garden back to Bond Street, and wrote in my paper about its smiling face, wishing my poor father were alive to hear the story of my long-deferred entrance into the art and mystery of the journalist. He would have laughed consumedly; and from my dear remembrance of him, I think he would have found a quotation from Horace to meet the case. Once, I recollect, it turned out that the odd man at the rectory, supposed to be a bachelor, had abandoned a wife and twelve children—all of them small ones, for aught I know—somewhere in Gloucestershire. A policeman came for poor Robert, and my father was very sorry for the man, even though he were a sad dog, and a notorious toper of ale. But the rector thought of the phrase: "Raro antecedentem scelestum deseruit pœna," and cheered up amazingly.

Well, on the strength of the verses about the Eleusinian mysteries, I am to be a journalist, and consequently, as it was thought in those days, I must learn shorthand, so that I may be able to write a hundred and fifty words in a minute. And here again comes a chapter as sad as that which I[Pg 104] have written on my arithmetic. I never learnt shorthand effectively, because I was too stupid to learn it. The queer thing is that when I was quite a little boy at school this art of shorthand had a strange and mysterious attraction for me. Why? I am sure I don't know; why did the small boys of my generation love dark lanterns? Robert Louis Stevenson has written an enchanting essay on the fascination of this instrument of the mysteries; but I am not quite sure that even he has penetrated to the heart of the enigma. For I, though a lonely child, knew the joy of the dark lantern, and it was a great and exceeding joy. The glowing of heat that rose from its roof—corrugated, I think?—the rank smell of its oils were charms that somehow carried me over the borders of this common world into an exquisite region of wonder and surmise. And now I come to look back into days horribly distant—the shorthand question must wait for a while—I perceive that there was a perfect ritual, or ceremonial rather, of the Dark Lantern, the origins of which are as obscure to me as are the origins of other primitive mysteries. Of one thing only I am certain, and I speak with all due deference to the author of "The Golden Bough," not forgetting Miss Jane Harrison; the lantern service of my early boyhood had no reference whatever to the young crops or to the sprouting of the corn. As I lit the wick I did not say, "O Sun! shine thou also on the land and make it warm so that there may be many cabbages, so that green peas may not be lacking to the lamb which is equally nurtured by thy beams." Of course, I am quite willing to allow that, as a general[Pg 105] rule, an anxiety about the spring crops fully explains the origin of all painting, all sculpture, all architecture, all poetry, all drama, all music, all religion, all romance: I admit that the Holy Gospels are really all about spring cabbage, that martyrdom and mass are spring cabbage, that Arthur is really arator, the ploughman; that Galahad, denoting the achievement and end of the great quest, is Caulahad, the cabbage god. I admit all this because it is so entirely reasonable and satisfactory, and, indeed, self-evident; but though all Frazerdom should rise up against me, I cannot allow that when I lit my dark lantern I was inviting the sun to help the crops.

There was some sort of obscure connection—I seem to remember—between Dark Lanterns and Masks. They were both properties in singular mysteries of a formless character which were enacted in dark shrubberies on dark nights, just before bed-time. It was well understood, I know, that these objects must be kept in secret places, and must not by any means be seen by the uninitiated; and the uninitiated were everybody besides myself. And here, I believe, I was following unconsciously, but most strictly, the rules of all primitive mysteries throughout the world. The Greeks of the historical period had become lax; they carried about the mystic fan of Iacchus in public procession. But amongst the Blackfellows of Australia, where the rites are much nearer to the original purity of their institution, the mystic fan is not seen, only heard. Therefore the Dark Lantern and the Mask were kept hidden in an obscure cranny of the coach-house, which was at the end of an overshadowed[Pg 106] drive at some distance from the rectory. They were produced under the cover of the darkness, these sacramental instruments, clouds and stars and the dim boughs of trees and tangled undergrowth alone saw them. There were certain solemn words which accompanied the ostension of the objects, but they were in a language which I have long forgotten. But some day, when the turmoil has died down, when the clouds have cleared for the sunset and the apparition of the evening star, as I sit by a western shore awaiting the boat of Avalon, I shall write my last treatise, under the title of "The Dark Lantern and the Mask," libellus vere mysticus. And here I give notice to all good and lawful men that I am duly seized of the above title, so that they may abstain from intromitting with the same.

This digression of the dark lantern proceeded, naturally enough, from my speaking of shorthand. This art, I said, appealed to me when I was a boy, and its appeal was that of a kind of mystery writing, of a script not in common use. For my acquaintance did not lie in journalistic circles. I knew nobody who could write shorthand or understood anything about it, and so the three books of Pitman—"Teacher," "Manual," and "Reporter"—were three mystery books, so far as my small world was concerned. But now, in later years, having written that famous poem on the initiation of Eleusis, I was to be a journalist, and to be a journalist I must learn shorthand. And then I found Phonography a mystery indeed, and too great a mystery for me, since I could not attain to it. I muddled[Pg 107] about with it for three or four years; I actually made some use of it in one of my queer employments, but I never wrote it decently. I was too fumble-fisted; try as I would, I could not form the characters with elegance or accuracy. My p's and b's would wobble and bend till they looked like f's and v's, if I tried to halve a letter I quartered it. A kindly reporter gave me a hint: "Don't bother about the thick and thin lines," he said, "I never do." And no doubt the skilled shorthand writer can play all manner of tricks with the system, but I was not a skilled writer, and I took the reporter's advice and made bad worse. My last shorthand lesson was taken in 1885, long after I had ceased to think of journalism as a profession. Indeed, I cannot now remember why I continued to waste my time over a craft that I could not master; but I suppose I thought the endeavour gave an air of respectability and solidity to my proceedings that they would have lacked without it. From June 1881 to December 1882 I was more or less vaguely bent on the journalist's career. I remember feeling somewhat discouraged during this period by reading an advertisement for a journalistic position in a London paper. The applicant could write shorthand at the rate of one hundred and fifty words a minute, he understood all about reporting, he was an expert at "leaderettes," and quite willing to take a turn at the case—all for thirty shillings a week. This did not seem promising, but I need not have disturbed myself; my journalistic days were not yet, nor for many years to come. In the meanwhile I read[Pg 108] variously and became thoroughly familiar with Boswell's Johnson (in Mr. Percy Fitzgerald's edition). And one windy, gusty night, when the costers' flares in the back streets were burning with a rushing sound, I came upon a secondhand bookshop on the main road between Hammersmith and Turnham Green, and went in and found an odd volume of William Morris's "Earthly Paradise." Now followed the old trouble, and in a worse form. As Swinburne's "Songs Before Sunrise" had first set me versifying, so the "Earthly Paradise" reinforced the original virus. And now I had acquired some slight facility of a worthless sort, and so I began to imitate William Morris, and spent the odd hours of six good months in writing a sham-Greek tale in rhymed couplets; which I tore up thirty years ago. And then I discovered Herrick, and tried to imitate that inimitable writer; but this effort, though vain in itself, was not so wholly vain. For it brought me, as it were, into the seventeenth century, into an age which I have loved ever since with a peculiar devotion. Ten years later I went on pilgrimage to Dean Prior and Dean Churchtown, and in spite of the restored church, trod the lanes under the moor with reverence, since Herrick's feet had passed by those ways.

But now towards the end of the year 1882, after I had known London, on and off, for nearly two and a half years, all that feeling of its immense gaiety with which I had approached it in the first place was dropping from me. I began to realise, very gradually and by dismal degrees, that the[Pg 109] gaieties of London were commodities that had to be bought with money, and that I had none. The theatre had ceased to charm me, and I am very sorry to say that it has never charmed me since; that is from the point of view of the man sitting in the pit. By the end of '82 I had quite definitely ceased to be "fond of the play."

For now London began to assume for me its terrible aspect. It was rather a goblin's castle than a city of delights; if indeed it had not become a place of punishment wherein I was condemned to hard labour through many dreary and hopeless years.

[Pg 110]

Chapter V

In that wonderful volume which is called the Grand Saint Graal we are told how the hermit Nasciens received a magic book from paradise. It was divided into portions, and one of these portions was intituled "Here Begin Terrors." I can find no words that might more fitly introduce the tale of my solitary life in London. I was only twenty; I was poor; I was desolate. And I frizzled all the time (or most of it) on the fire of my own futility; I longed to make literature, and I could only write nonsense.

I was employed for a time in a house of business in a street north of the Strand and parallel to it, which, I suppose, must have been Chandos Street. I know that it was still paved with cobble-stones. My employers were publishers—the firm has for many years ceased to exist—and I was something or other in what is called the "editorial" department. But to the best of my belief publishing books was but a minor part of the energies of the house, and I should think a later growth. The real staple was wholesale stationery; there was an important "line" of copybooks, there was a great deal done with ornamental and decorated albums, and also with pictorial calendars. The Shakespeare calendar of the House is still in existence, or was in existence a year or two ago, and it bears the name[Pg 111] of the vanished firm. Mr. (afterwards Sir) Walter Besant had been the "editor" of Messrs. Chandos and Co., but just before I made my first trial of business life he had resigned, and his place was taken by a very kindly literary gentleman, whose name I have forgotten. Afterwards he edited a series, if not several series, of anthologies, and was, I believe, appointed Professor of English Literature at some Indian seminary of learning. I do not know whether he is still alive. Well, it was my business to assist this gentleman. I think I was engaged as his "secretary," but I was known in the House as his "clurk." I am trying to recollect what I actually did to assist him.

My first job on the morning of my arrival I can remember. I made a copy of Mr. Gladstone's Latin version of the well-known hymn, "Rock of Ages": "Jesu, pro me perforatus," it began. And then I had to take down in shorthand and afterwards write in longhand a stern letter to somebody who had made a mistake in the name of King Alfred's grandmother. This error had occurred in one of a series of Board School history books that the firm was publishing; and this circumstance alone gave me a loathing and hatred for the whole business, since I thought then, and think still, that the name of King Alfred's grandmother is not of the faintest consequence to any reasonable being. It is the kind of fact which would interest a German deeply; he would spend years of his life to find out all about it; but such is not the occupation of a gentleman.

In the afternoon of that day we became a little[Pg 112] livelier. My chief contributed a London letter to some Scottish paper—he came from the northern part of this island—and again my shorthand was required. The London letter was distinctly gay in its tone, it dealt in a cheerful spirit with some early incidents in the career of a certain admirable actress whose talents then engaged and delighted us. As I took it down it struck me as over worldly for the readers of the "Haddaneuk Herald," and sure enough my man reconsidered the matter and struck out the gaieties from the copy. And how did that famous shorthand of mine serve me? Not so vilely, considering all things. I had a quick memory then, and remembered many of the phrases that had been dictated, and I could read quite a lot of the characters that I had formed, and others gave me a vague sort of intimation of the sense; just as the neumes helped the church-singers of the earlier ages; they were quite useful if you knew the tune.

I search my memory for further details of my occupation with Chandos and Co. I think that the Shakespeare Calendar occupied me during odd hours for a week or more. This was January, and I was set to the preparation of the calendar for the next year. It was not a difficult task, and I was furnished with a sort of album, containing the Shakespeare calendars for the past six or seven years, and my only business was to make a new almanack out of these old elements. Thus January 1, 1884, gave the Shakespearean quotation that had been assigned to December 27, 1877; for January 2 I chose a motto that had pertained to February 6,[Pg 113] 1882, and so forth. It was easy, but dull. And I was dull, too, or I would have invented Shakespearean lines that Shakespeare never wrote, and trusted to the all but universal ignorance of Shakespeare. I did something like that, when I was an older and a merrier man. I persuaded a friend of mine, a young fellow of literary tastes, that one of the most famous phrases ascribed to Shakespeare was in reality a gag, invented by Mr. F. R. Benson's stage manager. "Do you mean to say," said my friend, "that this Mr. Randle Ayrton invented 'a poor thing, but mine own'?" "Certainly," I replied. "Then," said he, "Ayrton must be a most wonderful man." And I wonder how many of my readers know exactly how the matter stands—without referring to the play?

And then what else did I do for my pound a week in Chandos Street? Chiefly, I think I took down and transcribed a daily report to the head office of the firm, which was in Belfast or Dundee or some such town. I don't remember in the least what it was about, whether it dealt with King Alfred's grandmother's name or with other matters. But I had to write about two quarto pages daily of this report, and put D 1 in the margin. I think D 1 meant Literary Department; but the whole thing was the terror of my life. For it had to be neatly written, with a fair and level margin on each side; and this I could by no means achieve. Again and again my D 1 was condemned as a ragged and untidy performance, and I had to copy it out all over again, as if I had been a careless schoolboy—as, indeed, I was from the firm's point of view.[Pg 114]

And I sit in my corner, trying to write a round, clear, clerkly hand, trying to remember that of the two forms of the small "t" one was much to be preferred, trying to observe the rule that "today" must be written as one word, not two, and that for commercial purposes "draft" must be spelt with "f," not with "ugh"; and thinking of the nightingale in the thorn bush by the Soar, in the still valley.

Here I was, then, in Chandos Street, a peg of no particular shape at all in a perfectly round hole, feeling very miserable indeed. We were, I believe, somewhat cramped for room, and I had a desk in the album department. Here three very cheerful and kindly young fellows of about my own age did something with handsome albums. I don't know in the least what they did; so far as I could see they took albums out of tissue paper and put them back into tissue paper all day long. One of them, the senior of the room—he must have been three or four years older than any of us—was just about to make a real start in life. He used to tell me all about it when we were alone together for a minute or two, as sometimes happened. There was a young lady whom he was to marry in a few months' time, and he had made arrangements for setting up as a stationer in Harlesden, and he meant to push Chandos's stuff—albums and everything—and to do well and be happy. "Poor man, and then he died," to quote one of Dr. Johnson's muttered undertones. I do not know how far his short life at Harlesden was successful or felicitous. But as for me, I hated it all. It was not that the work[Pg 115] was hard, but that I took no interest in it, and saw no reason why it should be done at all, or why anybody alive should do it. So I looked about me, and through the favour of a friend I got a little teaching of small children at twenty-five shillings a week. Then I gave notice to Messrs. Chandos. They were very kind; they offered me twenty-five shillings a week to stay, but I thanked them and said no. It was the business atmosphere of the place that I detested; I have always agreed with the small boy in "Nicholas Nickleby" who uttered the great maxim, "Never Perform Business." The teaching which followed was certainly not exciting, but I did not mind it. Indeed, having to teach Euclid, I found to my amazement that it was about something, and actually was a coherent and reasoned scheme of things, not a mere madhouse puzzle, as I had always imagined. But then my own geometrical instruction had been limited. It consisted simply in this: Fourteen Euclids were served out to fourteen small boys. The mathematical master then said: "Learn the Definitions, Axioms, and Postulates." That was my first and my last lesson in geometry; though I duly went through the accustomed books of Euclid, trying to learn by heart what was to me mere unmeaning gibberish.

At this time and for the next year and a half I was living in Clarendon Road, Notting Hill Gate—or Holland Park, to give the politer subdirection. I am sorry to say that I had not a garret, since the houses of that quarter, being comparatively modern, do not possess the sloping roofs which have seen the miseries of so many lettered men. Still, my room[Pg 116] had its merits. It was, of course, at the top of the house, and it was much smaller than any monastic "cell" that I have ever seen. From recollection I should estimate its dimensions as ten feet by five. It held a bed, a washstand, a small table, and one chair; and so it was very fortunate that I had few visitors. Outside, on the landing, I kept my big wooden box with all my possessions—and these not many—in it. And there was a very notable circumstance about this landing. On the wall was suspended, lengthwise, a step-ladder by which one could climb through a trap door to the roof in case of fire, and so between the rungs or steps of this ladder I disposed my library. For anything I know, the books tasted as well thus housed as they did at a later period when I kept them in an eighteenth-century bookcase of noble dark mahogany, behind glass doors. There was no fireplace in my room, and I was often very cold. I would sit in my shabby old great-coat, reading or writing, and if I were writing I would every now and then stand up and warm my hands over the gas-jet, to prevent my fingers getting numb. I remember envying a man very much indeed on a certain night in late winter or early spring. It was a very cold night; there was a bitter north-easter blowing, and the wind seemed to pierce right through my old coat and to set my very bones shivering and aching. I had gone abroad, because I was weary of my den, because I was sick with reading and in no humour for writing, because I felt I must have some change, however slight. But it was an evil and a bitter blast, so I turned back after a little while, coming down one[Pg 117] of the steep streets that lead from Notting Hill Gate Station to Clarendon Road. And half-way home I came upon a man encamped on the road by the pavement. He was watching over some barrows and tools and other instruments of street repair, and he sat in a sort of canvas wigwam, well sheltered from the wind that was chilling me to the heart. His coat, too, looked thick and heavy, and he had a warm comforter round his neck, and before him was a glowing, ardent brazier of red-hot coals. He held his hands and his nose over the radiant heat, and smoked a black clay pipe; and I think he had a can of beer beside him. I envied that man with all my heart; I don't think I have ever envied any man so much.

Occasionally I had applications for the loan of a book from my step-ladder library. These came from the lodgers on the ground floor, an Armenian and his wife, who annoyed the landlady by sleeping in cushions piled about the carpet and hanging their blankets in front of the doors and windows. It was the Armenian lady who had literary tastes, and her desire was always for "a story-book." I never saw her or her husband, but I often heard him calling Mary, the servant. He would stand at the top of the kitchen stairs and shout "Marry! Marry!" and then, reflectively, and after a short interval, "Damn that girl." He gave a fine, Oriental force to the common English "damn." Other lodgers that I remember were a young Greek and a chorus girl, mates for a single summer. They occupied the first floor and were succeeded by a family from Ireland. I have a confused notion that there was[Pg 118] something a little queer about the head of this household. He was, I think, a major, and I know he was Evangelical. As I went down the stairs I heard him more than once uttering in loud, earnest tones the words, "Let us pray." This was startling; and one of his daughters would always shut the door of their room with a bang on these occasions, and that was startling, too.

The little table in my little room turned out to be a very useful piece of furniture. I not only read at it and wrote on it, but I used it as a larder. In the corner nearest the angle of the wall by the window I kept my provisions, that is to say, a loaf of bread and a canister of green tea. Morning and evening the landlady or "Marry" would bring me up a tray on which were a plate, a knife, a teapot, a cup and saucer, and a jug of hot water. With the aid of a kettle and a spirit lamp, which came, I think, from under that serviceable table—one may fairly say from the cellar—I made the hot water to boil and brewed a great pot of strong green tea.

In the first months of this life of mine an early dinner was added to the fees of my teaching; later, my pupils changed, and the dinner disappeared. I then used to spend the hour in the middle of the day in wanderings about Turnham Green and the waste places round Gunnersbury, making my meal on a large Captain's biscuit and a glass of beer. I varied this repast by taking it in various public-houses. In those days there were still pleasing and ancient taverns scattered along those western roads. One I remember in particular, a very old, tumbledown house, set at the edge of the[Pg 119] market gardens, which then approached almost to Turnham Green. There was not a straight line about this old, old house, its roof-tree dipped and wavered, and the roof was of mellowed tiles, and one end of the place was quite overwhelmed by a huge billow of ivy. I used to think that highwaymen must have lurked in the little room where I took my biscuit and glass of ale; and the food and drink tasted much better on that account. The old tavern, and its leaning sheds and ragged outbuildings, its red roof and its green ivy; all are gone long ago. There is a row of raw houses where it stood, and I hate them. Sometimes I did not have any beer, either because I did not want any, or because it struck me as too great a luxury. Then I would buy a small bag of currant biscuits and take them to the region of the market gardens and devour them, sitting on a gate or sheltering behind a hedge. I don't know how it is, but these feasts are always connected in my mind with a grey and gloomy sky and a very cold wind, so that I shiver when I think of flat, square biscuits in which currants are embedded. But I have a reverence for them, too. There were, I confess, days of gross debauch. Once a week, or once a fortnight at the least, I went to a goodly and spacious and ancient tavern on the high road, and had a grilled chop, potatoes, bread, and beer; which came to one and a penny or one and twopence. Les Cotelettes de Mouton, Sauce Bénie the dish is called by the experts of the haute cuisine. I can recommend it. And in the evenings I sometimes exceeded, though not so violently. I would, nine evenings[Pg 120] out of ten, buy my provision of bread at a shop at the bottom of the long main road, opposite or nearly opposite to Uxbridge Road Station. The shop kept a very choice kind of gingerbread, and I would buy a couple of bricks of this gingerbread, and munch them with a high relish as a supplement to the common bread.

As the spring of 1883 advanced, and the weather improved and the evenings lengthened, I began the habit of rambling abroad in the hope of finding something that could be called country. I would sometimes pursue Clarendon Road northward and get into all sorts of regions of which I never had any clear notion. They are obscure to me now, and a sort of nightmare. I see myself getting terribly entangled with a canal which seemed to cross my path in a manner contrary to the laws of reason. I turn a corner and am confronted with an awful cemetery, a terrible city of white gravestones and shattered marble pillars and granite urns, and every sort of horrid heathenry. This, I suppose, must have been Kensal Green: it added new terror to death. I think I came upon Kensal Green again and again; it was like the Malay, an enemy for months. I would break off by way of Portobello Road and entangle myself in Notting Hill, and presently I would come upon the goblin city; I might wander into the Harrow Road, but at last the ghost-stones would appal me. Maida Vale was treacherous, Paddington false—inevitably, it seemed, my path led me to the detested habitation of the dead.

Be it remembered that my horror at the sight of[Pg 121] Kensal Green Cemetery was due to this, that, odd as it may seem to townsfolk, I had never seen a cemetery before. Well I knew the old graveyards of Gwent, solemn amongst the swelling hills, peaceful in the shadow of very ancient yews. I knew well these garths. There was Henllis, high up on the mountain side, in the place of roaring winds, under the faery dome of Twyn Barlwm. I had lingered there of autumn evenings while the sun set red over the mountains, and a drift of rain came with the gathering darkness, as the yew boughs beat upon the east window of the church. There were graves there with flourished inscriptions, deeply cut, and queer Welsh rhymes—dyma gareg dêg:—

Here's a rare stone—of death.
Beneath it lies
A rarer dust, that shall arise
By heavenly breath alone; and climb the skies—
We trust.

I knew the churchyard of Llanddewi, looking down the steep hillside into the chanting valley of the Soar, and Kemeys, between the Forest and the Usk, and Partrishw, in the heart of the wild mountains beyond Abergavenny. These places of the dead were solemn with old religion, and the tones of Dirige and De Profundis and Requiem Æternam sang still about them on their hills; but this white ghostly city of corruption—there was nothing but horror in it! Still, I see myself on these wanderings, beating to and fro in the stony wilderness, entangled, as I say, in the endless mazes of[Pg 122] unknown streets. Now I would succeed in breaking away. I would pass that sad zone of destruction and disgrace that always lies just beyond the furthest points of the suburb. These are the places where the hedges are half ruined, half remaining, where the little winding brook is defiled, but not yet a drain, where one tree lies felled and withered, while its fellow is still all green. Here curbstones impinge on the fields, and show where new, rabid streets are to rush up the sweet hillside and capture it; here the well under the thorn is choked with a cartload of cheap bricks lately deposited. I would pass over these dismal regions and come, as I thought, into the fair open country, and then suddenly at the turn of the lane I would be confronted by red ranks of brand-new villas: this might be Harlesden or the outposts of Willesden.

I think that on the especial occasion that I have in mind the red row of houses must have been some portion or fragment of Harlesden. I remember that, like the cemetery, this impressed me as a wholly new and unforeseen horror, something as strange and terrible as the apparition of a rattlesnake or a boa-constrictor might be to an English child, wandering a little away into the orchard or the wood near the house. I had never lived in a world that might have prepared me for such things; in Gwent—in my day, at all events—there was no such phenomenon as this sudden and violent irruption of red brick in the midst of a green field; and thus when I came round the corner of a peaceful lane and saw in the midst of elms and meadows this staring spectacle, I was as aghast as Robinson[Pg 123] Crusoe when he saw the track of the foot on the sand of his desert island.

... And here I would make a parenthesis, and say that so long as my writing habits had any concern with the imagination I never departed from the one formula. This not consciously; in fact, I have a secret doctrine to the effect that in literature no imaginative effects are achieved by logical predetermination. I have told, I think, how I was confronted suddenly and for the first time with the awe and solemnity and mystery of the valley of the Usk, and of the house called Bartholly hanging solitary between the deep forest and the winding esses of the river. This spectacle remained in my heart for years, and at last I transliterated it, clumsily enough, in the story of "The Great God Pan," which, as a friendly critic once said, "does at least make one believe in the devil, if it does nothing else." Here, of course, was my real failure; I translated awe, at worst awfulness, into evil; again, I say, one dreams in fire and works in clay. But, at all events, my method never altered. More legitimately than in the instance of "The Great God Pan" I made the horrid apparition of the crude new houses in the midst of green pastures the seed of my tale, "The Inmost Light," which was originally bound up with "The Great God Pan." And so the man in my story, resting in green fields, looked up and saw a face that chilled his blood gazing at him from the back of one of those red houses that once had frightened me, when I was a sorry lad of twenty, wandering about the verges[Pg 124] of London. The doctor of my tale lived in Harlesden.

And if I may pursue this subject farther I would suggest that the whole matter of imaginative literature depends upon this faculty of seeing the universe, from the æonian pebble of the wayside to the raw suburban street as something new, unheard of, marvellous, finally, miraculous. The good people—amongst whom I naturally class myself—feel that everything is miraculous; they are continually amazed at the strangeness of the proportion of all things. The bad people, or scientists as they are sometimes called, maintain that nothing is properly an object of awe or wonder since everything can be explained. They are duly punished.

If we go more deeply into this text of Horror and Harlesden, it will become apparent, I think, that what is called genius is not only of many varying degrees of intensity, but also very distinctly of two parts or functions. There is the passive side of genius, that faculty which is amazed by the strange, mysterious, admirable spectacle of the world, which is enchanted and rapt out of our common airs by hints and omens of an adorable beauty everywhere latent beneath the veil of appearance. Now I think that every man or almost every man is born with the potentiality at all events of this function of genius. Os homini sublime dedit, cœlumque tueri: man, as distinct from the other animals, carries his head on high so that he may look upon the heavens; and I think that we may say that this sentence has an interior as well as an exterior[Pg 125] meaning. The beasts look downward, to the earth, not only in the letter but in the spirit; they are creatures of material sensation, living by far the greatest part of their lives in a world of hot and cold, hunger and thirst and satisfaction. Man, on the other hand, is by his nature designed to look upward, to gaze into the heavens that are all about him, to discern the eternal in things temporal. Or, as the Priestess of the Holy Bottle defines and distinguishes: the beasts are made to drink water, but men to drink wine. This, the receptive or passive part of genius, is, I say, given to every human being, at least potentially. We receive, each one of us, the magic bean, and if we will plant it it will undoubtedly grow and become our ladder to the stars and the cloud castles. Unfortunately the modern process, so oddly named civilisation, is as killing to this kind of gardening as the canker to the rose; and thus it is that if I want a really nice chair, I must either buy a chair that is from a hundred to a hundred and fifty years old, or else a careful copy or replica of such a chair. It may appear strange to Tottenham Court Road and the modern furniture trade; but it is none the less true that you cannot design so much as a nice arm-chair unless you have gone a little way at all events up the magic beanstalk.

Still, many of us have our portion of the passive or perceptive faculty of genius; we are moved by the wonder of the world; we know ourselves as citizens of an incredible city, we catch stray glimpses of faery Atlantis, drowned beneath the ocean of sense. But it is one thing to dream dreams;[Pg 126] and quite another to interpret them, and in this active faculty of interpretation, or translation of the heavenly tongues into earthly speech, there are infinite degrees of excellence. And the masters in this craft of interpretation are few indeed. And the final conclusion—a sad one for me—is that if I could have "translated" the Horror of Harlesden competently I should have been a man of genius.

Still, I see myself all through that year 1883 tramping, loafing, strolling along interminable streets and roads lying to the north-west and the west of London, a shabby, sorry figure; and always alone. I remember walking to Hendon and back—this must have been on a whole holiday—and to this day I can't think how I found my way there, through what clues I struck from the north parts of Clarendon Road into the Harrow Road, and how I knew when to leave the Edgware Road and bend to the right. Anyhow, I got there and back, tired enough and glad of the half-loaf of bread that awaited me.

Then I became learned in Wormwood Scrubs and its possibilities. It was and is a very barren and bleak place itself, but in those days there was an attractive corner on the Acton side of the waste, that I was fond of contemplating. This was a sort of huddle of old cottages and barns and outhouses with a fringe of elms about them. It did my eyes good then as now to look on something that was old and worn with use and mellow; my eyes that were bleared and aching with the rawness and[Pg 127] newness of multitudinous London. To me an old cottage, with its little latticed porch and its tangled garden patch, was veritable balm; I would gaze on such a place with refreshment and delight, as desert travellers must gaze on the cold pools and green leafage of an unexpected oasis. I used to light on these little, humble, pleasant retreats in my walks—there were many more of such cottages in the outskirts of London then than now—and make impossible plans for migrating from the urbanity of Clarendon Road into one of these hidden places, where there would be a garden for me to walk in, and perhaps a summer-house overgrown with white roses, and a little low room with oldish furniture. But I found no such place, and still went prowling in a kind of torment of the spirit by the highways and by-ways of the west. Acton used to do me good; it was then more like a country town than a modern suburb. On the right hand, as you came up from the Uxbridge Road under the railway bridge, there were then some grave and dignified houses of the early Georgian period, with broad lawns before them and big gardens behind them. On the left was the Priory, with spacious and park-like grounds and many greeny elms. Legends about the first Lord Lytton hung about the Priory, and it was whispered that the old lady who kept the lodge-gate had in her day written daring poetry, of the erotic kind. There are laundries and rows and rows of little houses now where the Priory stood; the Georgian houses on the other side of the road have all been pulled down. But I have a notion that the last time I[Pg 128] went that way I saw a second-hand bookshop on the London side of the railway bridge, where in '83 I bought an old, odd volume of Cowley's poems.

The second-hand bookshop, which includes the bookstall, is one of the many things that I have dabbled in; but I have never been sworn to the hunt over the old shelves as to a devouring passion. I lack the great incentive: the love of rare books on account of their rarity. I have a great respect for the collector of such things, and I often envy him his sudden joys of discovery; it must be like finding a golden treasure in a rubbish heap; but I could never follow his example. Still, I often used to amuse myself by grubbing about the dusty shelves for an odd hour or two, turning over vast masses of insignificance—of insignificance for me, at all events—conning titles, diving into prefaces, glancing doubtfully over strange pages, wondering whether this or that or the other would bring me the best entertainment for the few shillings that I had to spend. In these new days the young man with a thirst for literature has his labours simplified; the classics of the world are ready for him, nicely printed, in a handy form, and at a low price. He has simply to go into a shop, put down his shilling, and get his book, and it is all over. This would never have done for me. When I bought a book I required and obtained a long drawn-out, deliberated pleasure; I considered that the possession of three-and-sixpence or five shillings entitled me to a whole afternoon's rich enjoyment. Just as ladies of the suburbs make arrangements—as I understand—to[Pg 129] come up to town and do a little shopping, and have a delicate cress-sandwich or two in Regent Street, and then go to a matinée at the theatre, and have creamy cakes for tea before they start back for the red villas: so did I use to travel from Notting Hill Gate to Charing Cross, and stroll up Villiers Street, and walk along the Strand, relishing its savours, which never grew stale to me. For I do believe that the old Strand, before they destroyed it with their porphyries and their marbles and Babylonian fooleries and façades of all sorts, was the very finest street in all the world. I know quite well its manifest and manifold weaknesses and faults, if it were to be regarded from the point of view of a classical town-architect. There was no plan, no design about it, no uniformity; its houses were of all shapes, sizes, periods, and heights; it had no more been designed than a wild hedgerow has been designed. And there, exactly, was its infinite and subtle and curious charm. Nothing could be more urban or urbane than the Strand; and yet it had grown, as the green brake grows, as the cathedrals and the country houses of England grew from age to age, gathering beauty as they increased. The Strand was an altogether English street, and it was the very heart of London. In it, or beside it, were the theatres and the bookshops and the cookshops; to north and south odd passages and stairs and archways admitted the curious into the oddest places and quarters. You were weary of the traffic and the pattering feet? Then you could turn into New Inn or Clement's Inn and enjoy deep silence. You wanted to see the[Pg 130] old hugger-mugger of the London back streets, dark taverns of the eighteenth century, where men had lain hidden from the hangman? Here was Clare Market for you. You had heard that "Elzevirs" were very rare and curious books, and would like to see an Elzevir? You would lose your opinion of their rarity, for you would see as many Elzevirs as any man could desire in Holywell Street, where I believe they were to be bought by the sack, as if they had been coals. And Elzevirs apart; the naughty prints and books of Holywell Street were as good as a play. For I believe that the Row had turned naughty somewhere in the early 'fifties; it had then got in its stocks—and had kept them. Here were the works of G. M. W. Reynolds in large volumes; "Mysteries of the Court of St. James," and such weariness. Here was the faded coloured engraving of a young female of extreme gaiety—with ringlets, and the appearance of the chambermaid in the once-famous print, "Sherry, sir." And with all the curiosity, and variety, and oddity and richness of the Strand, it had the while a manner of snug homeliness and cosiness and comfort about it which was quite inimitable. To be in the Strand was like drinking punch and reading Dickens. One felt it was such a warmhearted, hospitable street, if one only had a little money. Unfortunately, I was never on dining terms, as it were, with the Strand; but I always felt that if it only knew me it would have called me "old boy" and given me its choicest saddles of mutton and its oldest port, and I felt grateful. Somehow I always warmed my hands[Pg 131] when I got into the Strand ... and they were often chilly enough.

Such, then, was my preparation for a book-foray in the heart of London, this relished, leisurely, savoury walk along the Strand; and then I might dive into Clare Market by Clement's Inn and look for mystery books in a certain shop that I knew there. I bought one of the most curious—I do not say the best—books in the world, Vaughan's "Lumen de Lumine" in a shop in Clare Market, and still I should be much obliged if someone would tell me what "Lumen de Lumine" is about. Or I might try Denny's, at the western end of Booksellers' Row, or like enough go grovelling round the shelves of Reeves and Turner, who were then in the southern bend of the Strand, opposite to St. Clement Dane's Church.

One dull afternoon, I remember, I ran to earth in this shop on a lower shelf a dim, brown elderly-looking book in cloth covers called "Ferrier's Institutes of Metaphysic." It repaid me many times over for the couple of shillings that I gave for it. I took Ferrier home in delight to the little room in Clarendon Road, and made a great deal of green tea, and found the dry bread of quite admirable flavour, and smoked pipes and read the new book far into the night. Before I went to bed Ferrier had quite convinced me of the truth of the proposition—which looked odd at first—that we can only be ignorant of that which we can know. This means, of course, that no man can be ignorant of the existence of four-sided triangles; which is evident enough.[Pg 132] But as I fell asleep, I felt I had had a tremendous day.

I look back upon myself in that little room in Clarendon Road with some amazement. I come in from one of my long, prowling walks—I may have been to Hounslow to look for the Heath, or I may have been to Hampton Court—and make my meal of bread and tea, and then settle down to tobacco and literature. I find that my landlady turns off the gas at the meter at midnight, so I provide myself with carriage candles, which I fix up somehow on the table. I read on night after night. It may be Homer's "Odyssey," or it may be "Don Quixote"—to which I have been faithful ever since I found the book in the drawing-room of Llanfrechfa Rectory—it may be that singular magazine of oddities, Disraeli's "Curiosities of Literature," it may be Burton's "Anatomy of Melancholy"; a great refuge, this last, a world of literature in itself. Or I am reading Pepys for the first time, with ravishment, or Pomponius Mela "De Situ Orbis" in a noble Stephanus quarto, or Harris's "Hermes," or Hargrave Jennings on the Rosicrucians; this last one of the craziest and most entertaining of books, which had a little later an odd influence on my fortunes. It was a sad blow to me to find out afterwards, chiefly through the medium of A. E. Waite's "Real History of the Rosicrucians," that, as a cold matter of fact, there were no Rosicrucians. A Lutheran pastor who had read Paracelsus, wrote, early in the seventeenth[Pg 133] century, a pamphlet describing a secret order which had no existence outside of his brain. Naturally enough, societies arose which imitated, so far as they could, the imaginary organisation described by the fantastic Johannes Valentinus Andrea; I should not be surprised, indeed, to be told that such societies are now in being in modern London; but these orders are late "fakes"; the 'seventies and 'eighties of the last century saw their beginnings. There are no Rosicrucians—and there never were any.

Or I am reading Carlyle—"Sartor Resartus" or the Johnson and Burns and Walter Scott Essays—and I must say that I think a good many young men of this age would be all the better for a Carlyle course. For though Carlyle was not the prophet of full inspiration that the time just before my own imagined, though he exalted brute force into a place that belongs to the Divine Wisdom, though his original Calvinism hung like a dark and obscuring cloud over all his life, yet I know not any man of these days that is worthy to dust Carlyle's hat or to clean his pipe for him.

There is a passage in the Johnson essay telling how the poor, agonised, heroic doctor made for himself a boat of the transient driftwood and enduring iron, and sailed down Fleet Ditch, "the roaring mother of dead dogs," to the City that hath foundations; the phrases ring still in my heart, noble music; worthier stuff than the prophecies of to-day—or should I say of yesterday? These, so far as I can make out, bid us abstain from meat and beer and tobacco, and the State shall give us a[Pg 134] pound a day and save our souls alive. This message does not ring in my heart a noble music; I think Carlyle would have called it "a damned potato gospel." I read Carlyle, then, in my little room, and find a strange encouragement and strength in him. His picture of life is of a bitter struggle, and so indeed I find it—at twenty. Man, in Carlyle, is a poor wretch in thin and ragged clothes, out on a blasted heath, with all the heavens and all the clouds crashing and pouring upon him; blackness over him, hailstorms and fire showers his portion in the world. Get into whatever kennel or doghole you can find, says Carlyle, and shelter yourself from the blast so long as you can keep it, and be thankful. I liked the doctrine then, and it still seems to me a very good philosophy.

So I read and meditated night after night, and I am amazed at the utter loneliness of it all, when I contrast this life of mine with the beginnings of other men of letters. These others have often gathered friends of all sorts, both useful and pleasant, at the University; they have come of well-known stocks, every step they take is eased for them, their way is pointed out, there are hands to help them over the rough and difficult places. Or, even if they have not been at Oxford or Cambridge, if they have not come of "kent folk," they know, somehow or other, young fellows of their own age, with whom they can engage in endless talk about letters over eternal pipes and ever-welling tankards. One informs another, one, consciously or unconsciously, charts the other's way for him. I am often made quite envious when I see and hear how[Pg 135] a young man, fresh on the town, drops so easily, so pleasantly, so delightfully into a quite distinguished place in literature before he is twenty-five. He enters the world of letters as a perfectly well-bred man enters a room full of a great and distinguished company, knowing exactly what to say, and how to say it; everyone is charmed to see him; he is at home at once; and almost a classic in a year or two.

And I, all alone in my little room, friendless, desolate; conscious to my very heart of my stuttering awkwardness whenever I thought of attempting the great speech of literature; wandering, bewildered, in the world of imagination, not knowing whither I went, feeling my way like a blind man, stumbling like a blind man, like a blind man striking my head against the wall, for me no help, no friends, no counsel, no comfort.

Somehow or other, out of a welter of reading of the most miscellaneous and shapeless sort, out of long walks and long meditations, out of moonings and loafings by Brentford and the parts thereto adjacent, there rose up in the spring of 1883 the beginnings of something that had a vague resemblance to a book. I had finished that miserable "poem" which attempted the manner of William Morris, and from that time my attacks of verse-writing became brief and trifling, causing no uneasiness. And, this trouble happily over, I became immersed in the study of scholastic logic, and gave many days and nights to Whately's "Elements." I got Thomson also, and dallied with the quantification of the predicate, but I found[Pg 136] such devices too new-fangled; what I wanted was the logic of the mediæval schools, and in this I took a singular and intense delight.

And here is a paradox, which may be worthy the consideration of the curious: that age which was above all the age of logic, was also the age of the most luxuriant and splendid imagination. The scholars and thinkers of the Middle Ages have been reproached with idolising the logical process to a point of utter extravagance, with treating the syllogism as a sort of divining rod by which all the treasures of the spiritual, intellectual, and physical worlds could be discovered and drawn up from the dark womb and chaos of things into the light of the sun. These reproaches, I think, have chiefly proceeded from people to whom exact thinking has proved unpleasant and unprofitable; but it is certainly true that the logical art was deeply and profoundly and constantly studied in the thirteenth century—which was the age of the marvellous imagery, the great magistry of the Gothic cathedrals, of the Arthurian romances, of Dante. Nay, it is interesting to note that Coleridge and De Quincey, two main agents of the "renascence of wonder" at the beginning of the nineteenth century, were both practised logicians. It would seem, therefore, that the dream and the syllogism have between them a certain secret alliance and bond, and so, naturally enough, two of the most extravagant dreams, "Alice in Wonderland," and "Alice Through the Looking-Glass," were the visions of a master of logic. As for the Snark, I can inform the inquisitive as to his true abode. He dwells in the place that is called Bocardo.[Pg 137]

And so I steeped myself in these rare and entrancing studies, for such they seemed, and still seem to me. And thus I would sit on a bench on that bald, arid, detestable Shepherd's Bush Green, and be in reality, though not in actuality—let us for the moment adapt our discourse to the matter, and make the distinction—in cool, grey cloisters of the Middle Ages, walking in the silvery light with the Master of the Sentences, with the Angelic Doctor, listening to the high, interminable argument of the Schools. High, indeed, as dealing with immortal essences, not with monkeys' guts; interminable also in the manner of the cathedral rushing upwards to the stars which it cannot attain, of the old modes in which there are no true closes, but rather hints of undying melodies far beyond their endings; interminable, according to the dictum of one of these dark-robed Masters; omnia exeunt in mysterium. For there is a quest to which there is no term, nor bound, nor limit: pelagus vastissimum. Meditating these things, the jangling of the old horse trams might disturb me, and I would carry my quiddities to green fields by Hanger Hill, or to solitary places in Osterley Park, beyond Brentford, and so muse till the shadows came and sent me homeward under the twinkling, wavering lamps of those far-off days. Then for much tobacco, the disjunctive hypothetical syllogism and the strict rigour of the game. I am afraid very little of the old science has remained with me, but now and then I come with some amusement on distinguished personages engaged in what they suppose is argument. I see no arguments; but undistributed[Pg 138] middle terms are thick as October leaves in Wentwood.

From such a soil, then, the thing that had certain resemblances to a book rose up and gradually took shape, so far as it ever had any shape. It came up out of my logic books and out of Burton's "Anatomy of Melancholy," and so it was called "The Anatomy of Tankards." For, having enough sense, even though I was only twenty, to know that I could not write a serious treatise concerning the high doctrines that entranced me, I wrote a grave burlesque of what I loved. I examined into the essence of the tankard, I sought deeply into its quiddity, I divided its properties from its accidents, and distinguished again between the separable and inseparable accidents. I showed philosophically and conclusively that if there were no tankards there would be no men, that is, no rational or civilised men. For the ancient Greeks truly taught that man was raised from the brutish to the spiritual state by Bacchus, the giver of the vine. By wine is man made divine; and a diviner, says Bacbuc: and since wine must be contained before it can be drunk, it is clear that without tankards man cannot become divine; that is, cannot be man at all, in the proper sense of the term. And so on, and so on, with an infinite deal of easy dictionary learning, with much twisting of my logic formulæ; it was all too elaborate, elephantine, prolonged; a little thing that might have been well enough in its way drawn out into a big thing, and so spoiled. Still, I was only twenty, and twenty is apt to worry its bone long after all the meat has disappeared.[Pg 139]

But if I could only have written the real book—that is, the dreamed, intended book—and not the actual book! Then, I promise you, you should have had high fantasies; not only arguments that began with a pebble by the way and rose upward to the evening star, that deduced all the shining worlds in an ineffable sorites from one mere letter of the alphabet. You should not only have been in at the death when Achilles caught at last the tortoise and passed him by, spurning his body into that utter void where parallel straight lines meet; you should have had an English Rabelais.

I remember taking my thoughts of the book up to Ealing Common one autumn evening. The work was drawing to a close, and I stood meditating the matter, looking from the height down towards Brentford. There was a wild sunset, scarlet and green and gold, and as it were, gardens of Persian roses, far in the evening sky. I stood by an old twisted oak, and thought of my book as I would have made it, and sighed, and so went home and made it as I could.

[Pg 140]

Chapter VI

The kind of life that I have been trying to indicate lasted for about eighteen months, and then my pupils mysteriously disappeared. Mysteriously, I say, for I have completely forgotten what became of them, and by what ways they left me. At all events, they vanished, and I, being destitute, returned to Gwent and my old home. There they were almost as poor as poverty, but they were glad to see me. And I, waking in the morning to the brave breath from the mountain, wandering in the sunshine—it was summer-time—about the gardens and the orchards, revisiting the green, delicious heart of the twisted brake, listening once more to the water bubbling from the rock; I thought I had been translated from hell to paradise.

For, be it remembered, I have dealt gently with the days of Clarendon Road. I have spoken for the most part of the happier hours, of eager reading, of finding an enchanting book on dusty shelves, on the delights of the mind, on the capacity of changing dreary, common Shepherd's Bush into the cloistered walks of the Schools, on the joy of obtaining some kind of literary utterance. I have said little of the black days and the waste nights, of the desolation that would sometimes engulf me as it were with a deep flood. For many weeks at a time I never spoke[Pg 141] to any human being; save to my pupils on Euclid and Cæsar, and this was a speech that was no speech. And being born, I believe, with at least the usual instincts of human fellowship and a great love of all genial interchanges of thought and opinion, this silence seared my spirit; to the interior sense I must have shown as something burnt and blasted with ice-winds and fires. Indeed, when I was released from this life in the manner that I have described, I came out, as it were, a prisoner from the black pit of his dungeon, all confused, trembling, and afraid, scarce able to bear the light of genial affection. For a long while I spoke but little, and then with difficulty; I was fast losing the habit of speech. Indeed, the eighteen months in Clarendon Road had been a very grave experience; but I think that what affected my relations most in my demeanour was this: for a long time I would cut myself a piece of dry bread at tea, and munch it mechanically, having forgotten all about the use of butter. This struck them as dreadful; one might be poor, but to eat dry bread was more than poverty; it was beggary. When my aunt first noticed this trick of mine, she pushed the butter dish towards me, saying in a disturbed voice that there was no need for that any more.

And for many days I was in a sort of swoon of delight. I had no desire for activities of any kind; I had all the happy languor of the convalescent about me. It was bliss to stroll gently in that delicious air, to watch the mists vanishing from the mountain-side in the morning, to see again the old white farms beneath Twyn Barlwm and Mynydd[Pg 142] Maen gleaming in the sunlight, to lie in deep green shade and to feel that I was at home again; that my troubles were over. I did not fret myself by inquiring as to whether they would not begin again. Indeed, in this first passion of relief, I loved to imagine myself as dwelling for the rest of my days amidst friendly faces in a friendly land, and devoting, say, fifty years to healing the wounds of eighteen months. It is a sorry thing to be but twenty-one and to feel so.

But it is thus, I suppose, that the man of the imaginative cast of mind pays, and pays heavily, for whatever qualities he may possess, and it will always be a question whether the price exacted be not too dear and beyond all proportion to the value received. But the case, I apprehend, is this: Mr. Masefield has said, very finely, that literature is the art of presenting the world as it were in excess. To the lovers in Mr. Stephen Phillips's drama of "Paolo and Francesca" the earth appears a greener green, the heavens a bluer blue; all beautiful things are raised to a higher power by the fire of their passion; the whole world is alchemised. And this state, which is a result of love, is the condition of imaginative work in literature, and so the man who is to make romances sees everything and feels everything acutely, or, as Mr. Masefield says, excessively. Now there would be nothing amiss in this state of things if these exalted and intensified perceptions could be utilised when there was a question of making a book and then abrogated and laid aside with pen and ink and paper. Unluckily, however, this cannot be so managed; and too often[Pg 143] the dealer in dreams finds that his magic magnifying glass is tight fixed to his eyes and cannot be moved. And thus a mere common bore or nuisance appears to him as dreadful as Nero or Heliogabalus, the possibility of missing a train is as tragical as "Hamlet," and the pettiest griefs swell into the hugest sorrows.

I, in truth, had suffered; I had been through a dreary and a dismal experience enough; but my pains had racked me to excess; the pinpricks, unpleasant in plain earnest, had become stabs of a poisoned dagger. And so I came back to Gwent as to Avalon; there to heal me of my grievous wounds. So, as I say, it was mercifully given to me to saunter under the apple trees in July and August weather, to watch the sun and the wind on the quivering woods, to wander alone, and yet how deeply consoled and medicined, by the winding Soar Valley. Now and again I recollected, as I hope we shall recollect earthly torments in Paradise, as things over and paid for, the interminable, cruel labyrinths of London. I saw myself again, a half-starved, unhappy, desolate wretch astray in those intolerable, friendless, stony mazes of Notting Hill and Paddington and Harrow Road; I came again by obscene, obscure paths to Kensal Green, the place of the whited sepulchres. Or the hideous raw row of suburban houses would suddenly confront me, surging up, a foul growth, from the green meadow, or the sick reek of the brickfields by Acton Vale blew in my nostrils. And the grim little room and solitude for the end of every journey!

I recollected these things, but though only days[Pg 144] or weeks had been interposed between my happy state and my endurance of them they were as torments suffered in some remote æon. I said to myself, "I am as they that rest at last," and almost heard the words In Convertendo: with whatso in that psalm is after written.

Among the books that I kept in my step-ladder library in Clarendon Road I mentioned that queer piece of sham learning and entertaining extravagance "The Rosicrucians: Their Rites and Mysteries," by Hargrave (or Hargreave?) Jennings. I said that this odd volume had eventually a curious influence on my life; and this was as follows: I was reading Herodotus and that portion of Herodotus which treats of Egypt—I have long ago forgotten the Muse which names the book—and Herodotus, it will be remembered, was very deeply interested in the Mysteries of the Egyptian religion. In treating of these occult things of Osiris the historian mentions certain singular matters which were highly pertinent to Mr. Jennings's thesis—if Mr. Jennings could be said to have had anything so definite as a thesis. But "The Rosicrucians" contained no mention of that which Herodotus had seen when night was on the Nile, so I ventured to write to the ingenious author, pointing out the particular passage which, I thought, would interest him. Mr. Jennings did not answer my letter; he was odd to extremity in most things, but in this particular he conformed perfectly to all the literary men whom I encountered in my early days. I came[Pg 145] into contact with four or five men of a certain reputation; or perhaps I should say I came within sight of them; and they could very easily have flung me a word or two of encouragement, which would have been very precious to me then. But I never had that word, and so was forced to go on and do my best without it; the better way, no doubt, but a hard way. But though the author of "The Rosicrucians" did not reply to my letter, he passed my name and address to another man, a young fellow who had just set up as a publisher, and was going to issue one of the astounding Jennings books. So Davenport, the publisher, sent me his catalogue of new and second-hand books, and I, on reading it, sent him the manuscript of my "Anatomy of Tankards."

Here a parenthesis, if not several parentheses. We are now in 1884, and I had finished the "Anatomy" in the autumn of 1883. Soon after it was ended I sent the MS. to a gentleman who was then but in a small way. He is now a very eminent publisher indeed, and loved so much by his authors—by some of them at all events—as to be known as "Uncle." Well, "Uncle" (though, alas! it was not fated that he should ever be uncle-in-letters of mine) sent back the MS. in due season with a letter that almost made up for any disappointment my first "boomerang" may have occasioned.

His letter delighted me, not because it was specially complimentary, nor because it gave evidence of a careful and critical reading of the rejected manuscript, but because it was almost a[Pg 146] replica of the publisher's letter which introduces Mr. Tobias Smollett's admirable epistolary romance, "Humphry Clinker." My actual publisher so resembled Smollett's feigned bookseller in the manner of his letter that I should suppose the one had deliberately made the other his model, did I not know "Uncle" to be far too good a man to read such a book as "Humphry Clinker." I have not got my Smollett by me, I am sorry to say, so I cannot quote, but I may mention that both publishers made a very liberal use of the dash, or mark of parenthesis, and were curious in avoiding the word "I."

My letter ran somewhat as follows:—

"Dear Sir,

"Referring to your favour of the 17th ult., enclosing MS. of work, 'Anatomy of Tankards'—have read MS. with interest—fear it would hardly command large sale—have had little encouragement to speculate lately—would recommend topic of more general public interest—hoping to have pleasure of hearing from you on some future occasion.

"Etc. etc."

I was delighted, only a few years ago, to find that "Uncle's" hand has not lost its epistolary cunning. A distinguished friend of mine had been good enough of his own motion—not with my knowledge—to write to this publisher suggesting that a book by me would ornament his catalogue. The publisher approached me by letter. I wrote to[Pg 147] him briefly, saying that I was just finishing a romance. He wrote back: "Sorry you speak of a romance—fear there is very little sale for those old things—however," etc. etc.

I did not trouble to go into whatever might lie beyond the portals of "however." But note the phrase, "those old things." It seems to me more precious than gold that has passed the furnace.

But to return from this backwater of narrative; I found Mr. Davenport established in an old street in the quarter of Covent Garden. I got to know this street well afterwards, and to like it, too, for all its associations and circumstances. Over the way, opposite to Davenport's offices, was the house where they said De Quincey had written his great book; there were theatrical shops all tinsel and wigs and grease paints close at hand, and on market days the street was all apack with carts and waggons and clamorous with marketmen who are still a rough and primitive and jovial race. Indeed, the market overflowed into York Street and submerged it, and I have had to leap over an undergrowth of green, springing ferns established on the office steps. Mr. Davenport had written me a very agreeable letter, and we had a very agreeable interview. The book on his publication-list which had attracted my attention was called "Tavern Talk and Maltworms' Gossip," and an admirable little anthology it was, compiled (as I found out afterwards) by Davenport himself. I thought there was a certain congruity between this book and my "Anatomy of Tankards," hence the despatch of the manuscript to York Street. The publisher liked my book very[Pg 148] much. He wanted to publish it badly; but there were certain preliminaries to be adjusted before this could be done, and I did not see how the obstacle could be surmounted. This conference took place at that singular hour of my career when my pupils seemed to melt away from me, as though they had been morning dew. I was just bound for the country, and the publisher agreed to hold the little matter of which I have spoken in suspense.

So I went westward, and there in Gwent there were kind people who had known my father all his days, and my grandfather before him, and so, for the sake of "the family," they helped me to arrange those "preliminaries." And, after all, perhaps it is fair enough that a man should pay his footing when he enters the craft.

So here was another element or elixir in the potion of my bliss, that I was drinking among those dearly-beloved hills and woods of Gwent. The bad old days were all over, and my torments were past; Clarendon Road and all its sad concatenations were like a black wrack of cloud seen far down on the horizon, as the sun rises splendid on a bright and happy day. I was come to the territory of Caerleon-on-Usk which was Avalon; and every herb of the fields and all the leaves of the wood, and the waters of all wells and streams were appointed for my healing. And my book was going to be published; I was to see myself in print, between covers—vegetable vellum they turned out to be[Pg 149] —and I should be reviewed in London newspapers; and, not a doubt of it, be happy ever after.

Mr. Pecksniff, it will be remembered, spoke of the melancholy sweetness of youthful hopes. "I remember thinking once myself, in the days of my childhood, that pickled onions grew on trees, and that every elephant was born with an impregnable castle on his back. I have not found the fact to be so; far from it." Nor have I found "the fact" to be so. Still, these visions of fair print and title-pages and reviews are very pleasant in the green of youth, and they helped to make that summer of 1884 delightful for me. I "worked in" the thought of the coming proof-sheets—even the anticipation of a proof-sheet is almost too much joy at twenty-one—into my escape from hard bondage, into the summer sunlight, into the odours of the solemn woods at night, into the cool breath of the brook, into the twilight fires of the sky above Twyn Barlwm. They were brave days while they lasted.

And now and again I had gallant tramps over the country with my old friend Bill Rowlands. I saw Bill a couple of years ago, after an interval of a quarter of a century, and Bill wore a long black coat and a solemn collar, having been a clerk in holy orders for many years. But when I began to speak of the little tavern at Castell-y-Bwch there was a twinkle in Bill's eye, and at the mention of the chimes of Usk, we both laughed till we cried—and perhaps we did cry internally. But I said to Bill, "Now I am going to take you to the Café Royal; it's the best I can do for you. But I wish it were the Three Salmons at Usk!"—where, if[Pg 150] I remember rightly, we had bread and cheese and a great deal of beer and hot brandy and water to follow.

But that was a great day. We had gone over hill and dale, through the depths of woods and over waste lands, finding footpaths in the most unsuspected places that we had never dreamed of. And I remember that these footpaths gave me a singular impression of travelling in time—backwards, not forwards, as in Mr. Wells's enchantment. For the track of feet was but barely marked, and seemed on the point to fade away altogether, and the stiles that we climbed were of old, old oak, whitened and riven with age, and the outlets of these paths were into deep, forgotten lanes where no one came. And if one passed a house, it was roofless and ruinous; its gable-wall standing grey, with fifteenth-century corbel stones. The garden wall was fallen into a heap of stones, and the fruit trees were dead or straggled into wildness. So it seemed to me that we had fallen on old ways that were not of our day at all, and no one, perhaps, had been there for fifty or a hundred years, and if we saw anyone it would not be a man of our time. Bill, I am convinced, thought nothing of all this; his talk was of B.N.C. and mad tricks and all the mirth in the world, and I warmed the chilled hands of my spirit at his gaiety, as I had longed to warm my bodily hands at the watchman's brazier, glowing red in the cold London street. So Bill and I came at last into Caerleon, having succeeded by much extraordinary wandering in making five miles into ten, and at Caerleon we drank old ale at the[Pg 151] Hanbury Arms, which is a mediæval hostelry, close to the Roman tower by the river. And then nothing would satisfy us but to go to Usk by the old road; again, ten miles instead of five, but with our "short cut" imposed upon it, a good fifteen miles.

The way goes over the river; on the right are King Arthur's Round Table and the relics of the Roman city wall of Isca Silurum, as the Second Augustan Legion, garrisoned at Caerleon, called the place. Then through the village, still known in my days as Caerleon-ultra-pontem, and so into that most wonderful, enchanted, delicious road that winds under the hillside, under deep Wentwood, above the solemn curves and esses of the river. We passed Bulmore, which does not mean a moor of bulls, but pwll mawr, the great pool, of the Usk river. It is a farmhouse now, but once a retired officer of the 2nd Augustan had his villa here, and his graveyard also: and here, I think, in the orchard, as they were planting some young trees, they found the stone inscribed: Ave, Julia, carissima conjux; in æternum vale. Hail, Julia, dearest wife; farewell for ever.

And here, to the best of my belief, Bill was telling me how an undergraduate friend of his at B.N.C., a schoolfellow of mine, found himself under the painful necessity of screwing up the Dean in his rooms; the screws employed being coffin-screws, headless, that is, and not to be extracted without enormous pains.

We went on our way by the river, and passed under Kemeys, a noble grey old house, with[Pg 152] mullioned windows and Elizabethan chimneys. There is such a peace about this place, such a sweetness from the wood, such a refreshment from the water, so grave a repose upon it, that I translated to Kemeys one of my heroes, a clerk in Shepherd's Bush. This clerk had found out that all the bustle and activity of modern life are delusions and wild errors, and his reward was to be that he should end his days at Kemeys, sheltered from all turmoil and vanity, garnered from the evil world.

The peace of Kemeys was the peace of all the valley of the Usk, and what balms it exhibited to my spirit only those can know who have been bred in such places, and have experienced the jar and dust and racket of some great town, and then have returned to the old groves.

My friend Bill and I went swinging along the winding lane beside the winding river, and as we went the sound of pouring waters sang to us. For now the over-runnings of the wells of Wentwood came from the hill as rivulets, and about each stream its twisted thicket grew, accompanying it all down the steep, to the river below. We passed little Kemeys church, watching above the pools of the Usk, and then on the hillside, almost in the shadow of the forest, was Bartholly, that solitary house which awed me for years, so that I made my awe into a tale. And here was Newbridge, crossing a river that had now ceased to be tidal and yellow, and had become glassy clear, and so on northward, and it seemed into silences and solitudes that grew ever deeper and more solemn, more evidently[Pg 153] declaring the great art-magic of God that has made all the world. The day drew on, the sun sank below wild unknown hills—neither of us had ever been this way before—and the green world was dim for a while, and then was lighted up with the red flames of the afterglow. The evening redness appeared, and in those fires the ash tree became of immortal growth, the round hills rose above no earthly land, the winding river was a faery stream. Then, veil upon veil rising from the level, rising from the fountains in the wood, mists closing in upon us.

My friend Bill said we should never get to Usk at this rate; he felt sure that there must be a short cut across the fields. So we took the first stile that appeared and set out over country that was utterly unknown to us; and the marvel was that we ever got to Usk at all—or to anywhere for the matter of that. I have a confused recollection of walking for hours in a gathering darkness, through jungles and brakes of dark wood, climbing hills that rose fantastic as out of dreamland, going down into dusky valleys where white mist rose icy from the courses of the brooks, threading an uncertain way through quaking marshland, and the regions of the distance as vague as shapes of smoke.

The bells were ringing nine when we came out of this dim world into Usk, and to the lights and cheerfulness of the Three Salmons, to ale and to laughter. There was a wonderful old fellow, a Water Bailiff, making the mirth of that cheerful, ancient parlour; and he told us of the tricks he had played on poachers and fishermen till we roared[Pg 154] again. He was a fellow of strange disguises; if one of his stories were to be believed he had caught the most famous salmon poacher of the Usk by assuming the gait and utterance of a calf seeking for its mother at midnight. The tale may have been true; it was certainly an excellent entertainment.

Such was one of our days; and again we would go wandering over the mountains to west and to northward; climbing up into great high wild places of yellow gorse and grey limestone rocks, stretching and mounting onward and still beyond, so that one said in one's heart "for ever and ever. Amen." High up there; the sunlight on that golden gorse, on the yellow lichens that encrusted the rocks ringed in old Druid circles, the great sweet wind that blew there, the heart of youth that rejoiced there, all the dear shining land of Gwent far below us, glorious; it is all an old song.

And there was a day on which we mounted over Mynydd Maen and came down into a valley in the very heart of the mountains, and walked there all the day, and in the evening returned again over the mountain at the southern end, winding under Twyn Barlwm as the twilight fell. It is only music, I think, that could image the wonder of the red sky over the faery dome, and the gathering dusk of the night as it fell on the rocks of that high land, on the streams rushing vehemently down into the darkness of the valley, on the lower woods, on the white farms, gleaming and then vanishing away. Only by music, if at all, can such things be expressed, since they are ineffable; not to be uttered in any[Pg 155] literal or logical speech of men. And if one looks a little more closely into the nature of things it will become pretty plain, I think, that all that really matters and really exists is ineffable; that both the world without us—the tree and the brook and the hill—and the world within us do perpetually and necessarily transcend all our powers of utterance, whether to ourselves or to others. Night and day, sunrise and moonrise, and the noble assemblage of the stars, are continually exhibited to us, and we are forced to confess that not for one moment can we proclaim these appearances adequately. We stammer confusedly about them, much as a savage who had been taken through the National Gallery might stammer a few broken sentences, the applicability of which would be more or less dubious. "Woman—very bright round head," might be the Blackfellow's "description" of a famous Madonna; and a Turner would be summed up as "plenty clouds—one big tree." And in like manner we, confronted, not only with things remote and majestic, but with things familiar and near at hand, stutter a few lame sentences, endeavouring to describe what we have seen. And thus all literature can be but an approximation to the truth; not the "truth" of science, for that is a figment of the brain, a non-existent monster, like dragons, griffins, and basilisks; but to that truth which Keats perceived to be identical with beauty. And it is further evident that even this approximation to the truth of things is a matter of the utmost difficulty and not very far from a miracle, inasmuch as in a generation of men there[Pg 156] are only two or three who achieve it, who in consequence are hailed as men of the highest genius.

Of course, there are persons for whom "truth" implies "even gilt-edged securities slumped heavily," or some such statement. To them, I tender my sincere apologies.

The proof-sheets of my book began to appear early in that autumn of '84; they made me rapturous reading. And while I was correcting them, with a vast sense of the importance and dignity of the task, Davenport, the publisher, was writing to me, asking if I had any ideas for new books, and throwing out suggestions of his own.

Now this was very pleasant, for it all tended to persuade me, in spite of any doubts and fears of mine, that I was really a literary man. I would read Davenport's letters again and again, and deliberate gravely with myself over the answering of them; I enjoyed this very much indeed. But the correspondence led to no practical result; because I could not then—or ever—perform the Indian mango trick. The expert conjurers of the East, as is well known—in magazine fiction—will put a seed into a flower pot, cover up for a second or two, and lo! there is a little plant. Again the concealment; the plant has grown, and so forth, till within the space of five minutes you can gather ripe mangoes from the tree that you saw sown. This is the mango trick of fiction; that of fact, as I have seen it, is about the dreariest and most ineffective piece of conjuring imaginable. But,[Pg 157] as I say, I could never imitate those fabled Orientals. If Mr. Murray and Mr. Longman were to jostle one another on my doorstep, clamouring for a masterpiece, and offering Arabian terms, it would make no difference; if I had no book within me, I should not be able to produce one on demand. In practice, I have found that I take about ten years to grow these things; though I have one in my mind now that was first thought of in 1898-99 and is not yet begun.

So Mr. Davenport's letters produced no literature, interesting though they were; and I must say that a less sluggish mind would have found them stimulating in a high degree. But the literary publisher struck on cold iron; he suggested, I remember, a volume of scathing criticism—"like Mozley's Essays"—as likely to receive his most favourable attention. But, really, I could not think of anybody that I particularly wanted to scathe—now, perhaps, I could oblige a publisher in search of anathemas and Ernulphus curses—and I had not read Mozley, nor have I read him to this day. Then I, on my side, suggested a book to be called "A Quiet Life," this being, in fact, a description of the life that I was then gratefully and gladly leading. I sent a specimen chapter, and so far as I remember Davenport counselled me to defer the writing of that sort of book till I was eighty or thereabouts. I daresay he was right. Then my half-dozen copies of "The Anatomy of Tankards" reached me; and I believe that as soon as I saw the book printed and complete in its (vegetable) vellum boards I began to be ashamed[Pg 158] of it. I think that this was hard lines, but the trick has been played on me again and again; and I do believe that a moderate, not excessive, dose of the good conceit of oneself is one of the chiefest boons that parents should beg from fairy godmothers for their offspring. For life is necessarily full of such buffetings and duckings, such kicks and blows and pummellings, that balms and elixirs and medicaments of healing are most urgently indicated, and there is nothing equal to this same rectified spirit of conceit. It may tend to make a man an ass, but it is better—or more agreeable, anyhow—to be an ass than to be miserable.

Then came the reviews, and they did me some good, for, as far as I remember them, they were kindly and indulgent. I think the critic of the "St. James's Gazette," then in its glory under the editorship of Greenwood, spoke of "this witty and humorous book," while he said, with absolute justice, that I had ruined the popularity of my parodies by their prolixity. Then the publisher, despairing, I suppose, of getting any ideas out of me, produced a notion of his own. He sent me three or four French texts of the "Heptameron," and bade me render it into the best English that I had within me; and so I did forthwith, for the sum of twenty pounds sterling. I wrote every night when the house was still, and every day I carried the roll of copy down the lane to meet the postman on his way to Caerleon-on-Usk.

And so my story has come round full circle. In the first of these chapters I told how the kindly[Pg 159] speaker at the Persian Club, praising my version of the French classic, transported me in an instant from that shining banqueting hall in the heart of London, over the bridge of thirty years, into the shadows of the deep lane. Again it was the autumn evening, and the November twilight was passing into the gloom of night. There was a white ghost of the day in the sky far down in the west; but the bare woods were darkening under the leaden clouds; the familiar country grew into a wild land.

And I, with time to spare, walk slowly, meditatively down the hill, holding my manuscript, hoping that the day's portion has been well done. As I come to the stile there sounds faint through the rising of the melancholy night wind the note of the postman's horn. He has climbed the steep road that leads from Llandegveth village and is now two or three fields away.

It grows very dark; the waiting figure by the stile vanishes into the gloom. I can see it no more.


[Pg 160]


"Far Off Things" was written in 1915, and, the work not being of an encyclopædic nature, no effort has been made to bring it up to date.

The book called "The Anatomy of Tankards" in the text was called in fact "The Anatomy of Tobacco." Simple-hearted American collectors are now willing to give four pounds for a copy of it.

Printed in Great Britain at
The Mayflower Press, Plymouth. William Brendon & Son, Ltd.

Transcriber's Notes:

Obvious punctuation errors repaired.

Original text contains both "armchair" and "arm-chair", "farmhouse" and "farm-house", "schoolfellow" and "school-fellow", "secondhand" and "second-hand".

The remaining corrections made are indicated by dotted lines under the corrections. Scroll the mouse over the word and the original text will appear.

End of the Project Gutenberg EBook of Far Off Things, by Arthur Machen


***** This file should be named 35153-h.htm or *****
This and all associated files of various formats will be found in:

Produced by Malcolm Farmer, Katherine Becker and the Online
Distributed Proofreading Team at (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive/Canadian Libraries)

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial



To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at

Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (,
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.


1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal

defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.

Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at

Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit:

Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.